el.po   [plain text]


# Greek translation for gimp-print.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-print 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-17 21:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-29 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#
#: lib/getopt.c:681
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"

#
#: lib/getopt.c:706
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: η επιλογή `--%s' δε δέχεται όρισμα\n"

#
#: lib/getopt.c:711
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: η επιλογή `%c%s' δε δέχεται όρισμα\n"

#
#: lib/getopt.c:729 lib/getopt.c:902
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: η επιλογή `%s' απαιτεί όρισμα\n"

#
#. --option
#: lib/getopt.c:758
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: άγνωστη επιλογή `--%s'\n"

#
#. +option or -option
#: lib/getopt.c:762
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: άγνωστη επιλογή `%c%s'\n"

#
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: lib/getopt.c:788
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: μη επιτρεπόμενη επιλογή -- %c\n"

#
#: lib/getopt.c:791
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: άκυρη επιλογή -- %c'\n"

#
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: lib/getopt.c:821 lib/getopt.c:951
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: η επιλογή απαιτεί όρισμα -- %c\n"

#
#: lib/getopt.c:868
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι ασαφής\n"

#
#: lib/getopt.c:886
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' δεν επιτρέπει όρισμα\n"

#: src/main/print-canon.c:1172 src/main/print-escp2-data.c:2923
#: src/main/print-escp2-data.c:2985 src/main/print-escp2-data.c:3047
#: src/main/print-escp2-data.c:3109 src/main/print-lexmark.c:909
#, fuzzy
msgid "Plain Paper"
msgstr "Κύρια Σελίδα"

#: src/main/print-canon.c:1173 src/main/print-escp2-data.c:2935
#: src/main/print-escp2-data.c:2997 src/main/print-escp2-data.c:3059
#: src/main/print-escp2-data.c:3121 src/main/print-lexmark.c:915
#, fuzzy
msgid "Transparencies"
msgstr "Διαφανές"

#: src/main/print-canon.c:1174
#, fuzzy
msgid "Back Print Film"
msgstr "Εκτύπωση σε Αρχείο"

#: src/main/print-canon.c:1175
#, fuzzy
msgid "Fabric Sheets"
msgstr "Εκτύπωση Φύλλων"

#: src/main/print-canon.c:1176
#, fuzzy
msgid "Envelope"
msgstr "Εκτύπωση Φακέλου"

#
#: src/main/print-canon.c:1177
#, fuzzy
msgid "High Resolution Paper"
msgstr "Aνάλυση Χ:"

#: src/main/print-canon.c:1178
#, fuzzy
msgid "T-Shirt Transfers"
msgstr "Μεταφορά Αρχείων"

#: src/main/print-canon.c:1179
msgid "High Gloss Film"
msgstr ""

#: src/main/print-canon.c:1180
msgid "Glossy Photo Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-canon.c:1181
msgid "Glossy Photo Cards"
msgstr ""

#: src/main/print-canon.c:1182
msgid "Photo Paper Pro"
msgstr ""

#
#: src/main/print-canon.c:1183 src/main/print-escp2-data.c:2972
#: src/main/print-escp2-data.c:3034 src/main/print-escp2-data.c:3096
#: src/main/print-escp2-data.c:3158 src/main/print-lexmark.c:945
msgid "Other"
msgstr "Άλλα"

#: src/main/print-canon.c:1464 src/main/print-lexmark.c:1160
#, fuzzy
msgid "Auto Sheet Feeder"
msgstr "Αυτόματη απόκρυψη"

#: src/main/print-canon.c:1465 src/main/print-lexmark.c:1161
#, fuzzy
msgid "Manual with Pause"
msgstr "Σελίδα εγχειριδίου"

#: src/main/print-canon.c:1466 src/main/print-lexmark.c:1162
msgid "Manual without Pause"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:633 src/main/print-canon.c:1558
#: src/main/print-lexmark.c:666
msgid "Black"
msgstr "Μαύρο"

#: src/main/print-canon.c:1563
#, fuzzy
msgid "CMY Color"
msgstr "+ Χρώμα"

#: src/main/print-canon.c:1568
#, fuzzy
msgid "CMYK Color"
msgstr "+ Χρώμα"

#: src/main/print-canon.c:1573
#, fuzzy
msgid "Photo CcMmY Color"
msgstr "Επιλογή Ειδικού Χρώματος"

#: src/main/print-canon.c:1578
#, fuzzy
msgid "Photo CcMmYK Color"
msgstr "Επιλογή Ειδικού Χρώματος"

#: src/main/print-dither.c:64
msgid "Adaptive Hybrid"
msgstr ""

#: src/main/print-dither.c:65
#, fuzzy
msgid "Ordered"
msgstr "Διάταξη"

#: src/main/print-dither.c:66
msgid "Fast"
msgstr "Ταχεία"

#: src/main/print-dither.c:67
#, fuzzy
msgid "Very Fast"
msgstr "Ταχεία"

#: src/main/print-dither.c:68
msgid "Hybrid Floyd-Steinberg"
msgstr ""

#. Note to translators: "EvenTone" is the proper name, rather than a
#. descriptive name, of this algorithm.
#: src/main/print-dither.c:71
#, fuzzy
msgid "EvenTone"
msgstr "Εκτύπωση Φακέλου"

#: src/main/print-escp2-data.c:2573 src/main/print-escp2-data.c:2583
#: src/main/print-escp2-data.c:2593 src/main/print-escp2-data.c:2603
#: src/main/print-lexmark.c:651 src/main/print-lexmark.c:731
msgid "Three Color Composite"
msgstr ""

#. output_type   ncolors used_colors   pass_length  v_top_head_offset
#. *                                                        h_catridge_offset
#. *                                                           h_direction_offset
#. *                                                               head_offset
#: src/main/print-escp2-data.c:2613 src/main/print-escp2-data.c:2623
#: src/main/print-escp2-data.c:2633 src/main/print-escp2-data.c:2643
#: src/main/print-lexmark.c:646 src/main/print-lexmark.c:726
msgid "Four Color Standard"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2653 src/main/print-escp2-data.c:2739
#: src/main/print-lexmark.c:656 src/main/print-lexmark.c:736
msgid "Six Color Photo"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2663 src/main/print-escp2-data.c:2749
#: src/main/print-lexmark.c:661 src/main/print-lexmark.c:741
msgid "Five Color Photo Composite"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2673 src/main/print-escp2-data.c:2759
msgid "Seven Color Enhanced"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2683 src/main/print-escp2-data.c:2769
msgid "Six Color Enhanced Composite"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2693 src/main/print-escp2-data.c:2779
#, fuzzy
msgid "Seven Color Photo"
msgstr "Stylus Color Pro"

#: src/main/print-escp2-data.c:2703 src/main/print-escp2-data.c:2789
#, fuzzy
msgid "Two Level Grayscale"
msgstr "Κλίμακα του γκρι"

#: src/main/print-escp2-data.c:2712 src/main/print-escp2-data.c:2721
#: src/main/print-escp2-data.c:2730
msgid "Quadtone"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2926 src/main/print-escp2-data.c:2988
#: src/main/print-escp2-data.c:3050 src/main/print-escp2-data.c:3112
#, fuzzy
msgid "Plain Paper Fast Load"
msgstr "Κύρια Σελίδα"

#. 7.25 * 10.5in
#: src/main/print-escp2-data.c:2929 src/main/print-escp2-data.c:2991
#: src/main/print-escp2-data.c:3053 src/main/print-escp2-data.c:3115
#: src/main/print-util.c:541
#, fuzzy
msgid "Postcard"
msgstr "Τελευταία καρτέλα"

#: src/main/print-escp2-data.c:2932 src/main/print-escp2-data.c:2994
#: src/main/print-escp2-data.c:3056 src/main/print-escp2-data.c:3118
#: src/main/print-lexmark.c:912
msgid "Glossy Film"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2938 src/main/print-escp2-data.c:3000
#: src/main/print-escp2-data.c:3062 src/main/print-escp2-data.c:3124
#: src/main/print-lexmark.c:918
#, fuzzy
msgid "Envelopes"
msgstr "Προγραμματιστές"

#: src/main/print-escp2-data.c:2941 src/main/print-escp2-data.c:3003
#: src/main/print-escp2-data.c:3065 src/main/print-escp2-data.c:3127
#, fuzzy
msgid "Back Light Film"
msgstr "Ελαφρύ χαλάζι"

#: src/main/print-escp2-data.c:2944 src/main/print-escp2-data.c:3006
#: src/main/print-escp2-data.c:3068 src/main/print-escp2-data.c:3130
#: src/main/print-lexmark.c:921
#, fuzzy
msgid "Matte Paper"
msgstr "Χαρτί Μανίλα"

#: src/main/print-escp2-data.c:2947 src/main/print-escp2-data.c:3009
#: src/main/print-escp2-data.c:3071 src/main/print-escp2-data.c:3133
#: src/main/print-lexmark.c:924
msgid "Inkjet Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2950 src/main/print-escp2-data.c:3012
#: src/main/print-escp2-data.c:3074 src/main/print-escp2-data.c:3136
#: src/main/print-lexmark.c:927
msgid "Photo Quality Inkjet Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2953 src/main/print-escp2-data.c:3015
#: src/main/print-escp2-data.c:3077 src/main/print-escp2-data.c:3139
#: src/main/print-lexmark.c:930
#, fuzzy
msgid "Photo Paper"
msgstr "Κείμενα"

#: src/main/print-escp2-data.c:2956 src/main/print-escp2-data.c:3018
#: src/main/print-escp2-data.c:3080 src/main/print-escp2-data.c:3142
#: src/main/print-lexmark.c:933
msgid "Premium Glossy Photo Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2960 src/main/print-escp2-data.c:3022
#: src/main/print-escp2-data.c:3084 src/main/print-escp2-data.c:3146
#: src/main/print-lexmark.c:936
msgid "Premium Luster Photo Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2963 src/main/print-escp2-data.c:3025
#: src/main/print-escp2-data.c:3087 src/main/print-escp2-data.c:3149
#: src/main/print-lexmark.c:939
msgid "Photo Quality Glossy Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2966 src/main/print-escp2-data.c:3028
#: src/main/print-escp2-data.c:3090 src/main/print-escp2-data.c:3152
#: src/main/print-lexmark.c:942
msgid "Ilford Heavy Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:2969 src/main/print-escp2-data.c:3031
#: src/main/print-escp2-data.c:3093 src/main/print-escp2-data.c:3155
#, fuzzy
msgid "ColorLife Paper"
msgstr "Κύρια Σελίδα"

#: src/main/print-escp2-data.c:3421 src/main/print-escp2-data.c:3423
#: src/main/print-escp2-data.c:3680 src/main/print-escp2-data.c:3682
#: src/main/print-escp2-data.c:3755
msgid "360 x 90 DPI Fast Economy Draft"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3426 src/main/print-escp2-data.c:3428
#: src/main/print-escp2-data.c:3685 src/main/print-escp2-data.c:3687
#: src/main/print-escp2-data.c:3758
msgid "360 x 120 DPI Economy Draft"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3431 src/main/print-escp2-data.c:3433
#: src/main/print-escp2-data.c:3508 src/main/print-escp2-data.c:3690
#: src/main/print-escp2-data.c:3692 src/main/print-escp2-data.c:3761
msgid "180 DPI Economy Draft"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3436 src/main/print-escp2-data.c:3438
#: src/main/print-escp2-data.c:3695 src/main/print-escp2-data.c:3697
#: src/main/print-escp2-data.c:3764
#, fuzzy
msgid "360 x 240 DPI Draft"
msgstr "1440 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3441 src/main/print-escp2-data.c:3443
#: src/main/print-escp2-data.c:3511 src/main/print-escp2-data.c:3547
#: src/main/print-escp2-data.c:3549 src/main/print-escp2-data.c:3629
#: src/main/print-escp2-data.c:3631 src/main/print-escp2-data.c:3700
#: src/main/print-escp2-data.c:3702 src/main/print-escp2-data.c:3767
msgid "360 x 180 DPI Draft"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3446 src/main/print-escp2-data.c:3454
#: src/main/print-escp2-data.c:3514 src/main/print-escp2-data.c:3552
#: src/main/print-escp2-data.c:3634 src/main/print-escp2-data.c:3705
#: src/main/print-escp2-data.c:3709 src/main/print-escp2-data.c:3774
msgid "360 DPI"
msgstr "360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3448 src/main/print-escp2-data.c:3456
#: src/main/print-escp2-data.c:3516 src/main/print-escp2-data.c:3554
#: src/main/print-escp2-data.c:3636 src/main/print-escp2-data.c:3707
#: src/main/print-escp2-data.c:3711 src/main/print-escp2-data.c:3776
msgid "360 DPI Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3450 src/main/print-escp2-data.c:3770
msgid "360 DPI Interleave"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3452 src/main/print-escp2-data.c:3772
msgid "360 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3459 src/main/print-escp2-data.c:3519
#: src/main/print-escp2-data.c:3557 src/main/print-escp2-data.c:3598
#: src/main/print-escp2-data.c:3639 src/main/print-escp2-data.c:3714
#: src/main/print-escp2-data.c:3791
msgid "720 x 360 DPI"
msgstr "720 x 360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3461 src/main/print-escp2-data.c:3521
#: src/main/print-escp2-data.c:3559 src/main/print-escp2-data.c:3600
#: src/main/print-escp2-data.c:3641 src/main/print-escp2-data.c:3716
#: src/main/print-escp2-data.c:3793
#, fuzzy
msgid "720 x 360 DPI Unidirectional"
msgstr "720 x 360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3464 src/main/print-escp2-data.c:3812
msgid "720 DPI Interleave"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3466 src/main/print-escp2-data.c:3814
msgid "720 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3468 src/main/print-escp2-data.c:3524
#: src/main/print-escp2-data.c:3562 src/main/print-escp2-data.c:3603
#: src/main/print-escp2-data.c:3644 src/main/print-escp2-data.c:3719
msgid "720 DPI"
msgstr "720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3470 src/main/print-escp2-data.c:3526
#: src/main/print-escp2-data.c:3564 src/main/print-escp2-data.c:3605
#: src/main/print-escp2-data.c:3646 src/main/print-escp2-data.c:3721
msgid "720 DPI Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3472 src/main/print-escp2-data.c:3528
#: src/main/print-escp2-data.c:3566 src/main/print-escp2-data.c:3607
#: src/main/print-escp2-data.c:3648 src/main/print-escp2-data.c:3723
msgid "720 DPI High Quality"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3474 src/main/print-escp2-data.c:3530
#: src/main/print-escp2-data.c:3568 src/main/print-escp2-data.c:3609
#: src/main/print-escp2-data.c:3650 src/main/print-escp2-data.c:3725
msgid "720 DPI High Quality Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3476 src/main/print-escp2-data.c:3532
#: src/main/print-escp2-data.c:3570 src/main/print-escp2-data.c:3611
#: src/main/print-escp2-data.c:3652 src/main/print-escp2-data.c:3727
msgid "720 DPI Highest Quality"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3479 src/main/print-escp2-data.c:3825
#, fuzzy
msgid "1440 x 720 DPI Interleave"
msgstr "1440 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3481 src/main/print-escp2-data.c:3827
msgid "1440 x 720 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3483 src/main/print-escp2-data.c:3535
#: src/main/print-escp2-data.c:3573 src/main/print-escp2-data.c:3614
#: src/main/print-escp2-data.c:3655 src/main/print-escp2-data.c:3730
msgid "1440 x 720 DPI"
msgstr "1440 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3485 src/main/print-escp2-data.c:3537
#: src/main/print-escp2-data.c:3575 src/main/print-escp2-data.c:3616
#: src/main/print-escp2-data.c:3657 src/main/print-escp2-data.c:3732
#, fuzzy
msgid "1440 x 720 DPI Unidirectional"
msgstr "1440 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3487 src/main/print-escp2-data.c:3539
#: src/main/print-escp2-data.c:3577 src/main/print-escp2-data.c:3618
#: src/main/print-escp2-data.c:3659 src/main/print-escp2-data.c:3734
#, fuzzy
msgid "1440 x 720 DPI Highest Quality"
msgstr "1440 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3490 src/main/print-escp2-data.c:3580
#: src/main/print-escp2-data.c:3662 src/main/print-escp2-data.c:3737
msgid "2880 x 720 DPI"
msgstr "2880 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3492 src/main/print-escp2-data.c:3582
#: src/main/print-escp2-data.c:3664 src/main/print-escp2-data.c:3739
#, fuzzy
msgid "2880 x 720 DPI Unidirectional"
msgstr "2880 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3495 src/main/print-escp2-data.c:3585
#: src/main/print-escp2-data.c:3667 src/main/print-escp2-data.c:3742
msgid "1440 x 1440 DPI"
msgstr "1440 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3497 src/main/print-escp2-data.c:3587
#: src/main/print-escp2-data.c:3669 src/main/print-escp2-data.c:3744
#, fuzzy
msgid "1440 x 1440 DPI Highest Quality"
msgstr "1440 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3500 src/main/print-escp2-data.c:3590
#: src/main/print-escp2-data.c:3621 src/main/print-escp2-data.c:3672
#: src/main/print-escp2-data.c:3747
msgid "2880 x 1440 DPI"
msgstr "2880 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3778
#, fuzzy
msgid "360 DPI Full Overlap"
msgstr "360 DPI FOL2"

#: src/main/print-escp2-data.c:3780
msgid "360 DPI Full Overlap Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3782
msgid "360 DPI FOL2"
msgstr "360 DPI FOL2"

#: src/main/print-escp2-data.c:3784
#, fuzzy
msgid "360 DPI FOL2 Unidirectional"
msgstr "360 DPI FOL2"

#: src/main/print-escp2-data.c:3786
#, fuzzy
msgid "360 DPI MW2"
msgstr "360 DPI FOL2"

#: src/main/print-escp2-data.c:3788
msgid "360 DPI MW2 Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3795
#, fuzzy
msgid "720 x 360 DPI Interleave"
msgstr "720 x 360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3797
msgid "720 x 360 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3799
#, fuzzy
msgid "720 x 360 DPI FOL"
msgstr "720 x 360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3801
msgid "720 x 360 DPI FOL Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3803
#, fuzzy
msgid "720 x 360 DPI FOL2"
msgstr "720 x 360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3805
msgid "720 x 360 DPI FOL2 Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3807
#, fuzzy
msgid "720 x 360 DPI MW2"
msgstr "720 x 360 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3809
msgid "720 x 360 DPI MW2 Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3816
msgid "720 DPI Full Overlap"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3818
msgid "720 DPI Full Overlap Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3820
msgid "720 DPI Four Pass"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3822
msgid "720 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3829
msgid "1440 x 720 DPI FOL"
msgstr "1440 x 720 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:3831
#, fuzzy
msgid "1440 x 720 DPI FOL Unidirectional"
msgstr "1440 x 720 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:3833
#, fuzzy
msgid "1440 x 720 DPI Four Pass"
msgstr "1440 x 720 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:3835
msgid "1440 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3838
#, fuzzy
msgid "2880 x 720 DPI Interleave"
msgstr "2880 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3840
msgid "2880 x 720 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3842
#, fuzzy
msgid "2880 x 720 DPI FOL"
msgstr "2880 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3844
msgid "2880 x 720 DPI FOL Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3846
#, fuzzy
msgid "2880 x 720 DPI Four Pass"
msgstr "2880 x 720 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3848
msgid "2880 x 720 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3851
#, fuzzy
msgid "1440 x 1440 DPI Interleave"
msgstr "1440 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3853
msgid "1440 x 1440 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3855
#, fuzzy
msgid "1440 x 1440 DPI FOL"
msgstr "1440 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3857
#, fuzzy
msgid "1440 x 1440 DPI FOL Unidirectional"
msgstr "1440 x 720 DPI FOL"

#: src/main/print-escp2-data.c:3859
#, fuzzy
msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass"
msgstr "1440 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3861
msgid "1440 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3864
#, fuzzy
msgid "2880 x 1440 DPI Interleave"
msgstr "2880 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3866
msgid "2880 x 1440 DPI Interleave Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3868
#, fuzzy
msgid "2880 x 1440 DPI FOL"
msgstr "2880 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3870
#, fuzzy
msgid "2880 x 1440 DPI FOL Unidirectional"
msgstr "2880 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3872
#, fuzzy
msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass"
msgstr "2880 x 1440 DPI"

#: src/main/print-escp2-data.c:3874
msgid "2880 x 1440 DPI Four Pass Unidirectional"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1616 src/main/print-escp2-data.c:3884
#: src/main/print-escp2-data.c:3910 src/main/print-escp2-data.c:3944
#: src/main/print-pcl.c:202
msgid "Standard"
msgstr "Κανονικό"

#: src/main/print-escp2-data.c:3892 src/main/print-escp2-data.c:3952
#, fuzzy
msgid "Roll Feed"
msgstr "Ρόλος"

#: src/main/print-escp2-data.c:3918
msgid "Roll Feed (cut each page)"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3926
msgid "Roll Feed (do not cut)"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3970
msgid "Cut Sheet Bin 1"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3978
msgid "Cut Sheet Bin 2"
msgstr ""

#: src/main/print-escp2-data.c:3986
#, fuzzy
msgid "Cut Sheet Autoselect"
msgstr "Απεπιλογή"

#: src/main/print-escp2-data.c:3994
msgid "Manual Selection"
msgstr ""

#. name                                                    hres vres softw v_pass overs unidir resid
#: src/main/print-lexmark.c:622 src/main/print-lexmark.c:708
msgid "300 DPI x 600 DPI"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:623 src/main/print-lexmark.c:709
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"

#: src/main/print-lexmark.c:624 src/main/print-lexmark.c:710
msgid "600 DPI high quality"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:625 src/main/print-lexmark.c:711
msgid "600 DPI Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:626 src/main/print-lexmark.c:712
msgid "1200 DPI"
msgstr "1200 DPI"

#: src/main/print-lexmark.c:627 src/main/print-lexmark.c:713
msgid "1200 DPI high quality"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:628 src/main/print-lexmark.c:714
msgid "1200 DPI highest quality"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:629 src/main/print-lexmark.c:715
msgid "1200 DPI  Unidirectional"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:630
msgid "2400 DPI x 1200 DPI"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:631
msgid "2400 DPI x 1200 DPI high quality"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:632
msgid "2400 DPI x 1200 DPI highest quality"
msgstr ""

#: src/main/print-lexmark.c:634
#, fuzzy
msgid "test print"
msgstr "Τίτλοι προς εκτύπωση"

#: src/main/print-pcl.c:157
#, fuzzy
msgid "Plain"
msgstr "Σε αναπαραγωγή"

#
#: src/main/print-pcl.c:158
#, fuzzy
msgid "Bond"
msgstr "Έντονη Γραφή"

#: src/main/print-pcl.c:159
#, fuzzy
msgid "Premium"
msgstr "Πρωτ"

#: src/main/print-pcl.c:160
msgid "Glossy Photo"
msgstr ""

#: src/main/print-pcl.c:161
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "Διαφανές"

#: src/main/print-pcl.c:162
msgid "Quick-dry Photo"
msgstr ""

#: src/main/print-pcl.c:163
#, fuzzy
msgid "Quick-dry Transparency"
msgstr "Διαφάνεια Χροιάς"

# Revise translation of "manual" (as in opposite of "automatic", not synonym of "documentation")
#: src/main/print-pcl.c:203 src/main/print-util.c:557
msgid "Manual"
msgstr "Εγχειρίδιο"

#. {"Envelope", PCL_PAPERSOURCE_ENVELOPE},
#: src/main/print-pcl.c:205
#, fuzzy
msgid "Tray 1"
msgstr "Δοκιμή"

#: src/main/print-pcl.c:206 src/main/print-pcl.c:212
#, fuzzy
msgid "Tray 2"
msgstr "Δοκιμή"

#: src/main/print-pcl.c:207
#, fuzzy
msgid "Tray 3"
msgstr "Δοκιμή"

#: src/main/print-pcl.c:208
#, fuzzy
msgid "Tray 4"
msgstr "Δοκιμή"

#: src/main/print-pcl.c:209
msgid "Portable Sheet Feeder"
msgstr ""

#: src/main/print-pcl.c:210
#, fuzzy
msgid "Desktop Sheet Feeder"
msgstr "Ρυθμίσεις επιφάνειας εργασίας"

#: src/main/print-pcl.c:211
#, fuzzy
msgid "Tray"
msgstr "Δοκιμή"

#: src/main/print-pcl.c:213
#, fuzzy
msgid "Optional Source"
msgstr "Ανοικτό Λογισμικό"

#: src/main/print-pcl.c:214
#, fuzzy
msgid "Autoselect"
msgstr "Απεπιλογή"

#: src/main/print-pcl.c:228
msgid "150x150 DPI"
msgstr "150x150 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:229
msgid "300x300 DPI"
msgstr ""

#: src/main/print-pcl.c:230
msgid "600x300 DPI"
msgstr "600x300 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:231
#, fuzzy
msgid "600x600 DPI monochrome"
msgstr "μονόχρωμο"

#: src/main/print-pcl.c:232
msgid "600x600 DPI"
msgstr "600x600 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:233
msgid "1200x600 DPI"
msgstr "1200x600 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:234
msgid "2400x600 DPI"
msgstr "2400x600 DPI"

#: src/main/print-pcl.c:1737
msgid "Color + Black Cartridges"
msgstr ""

#: src/main/print-pcl.c:1738
msgid "Color + Photo Cartridges"
msgstr ""

#. Name of file or command to print to
#: src/main/print-util.c:127 src/main/print-util.c:163
#: src/main/print-util.c:199
#, fuzzy
msgid "ps2"
msgstr "στιγ."

#
#. Common imperial page sizes
#: src/main/print-util.c:533
msgid "Letter"
msgstr "Διαστάσεις Letter"

#
#. 8.5in x 11in
#: src/main/print-util.c:535
msgid "Legal"
msgstr "Διαστάσεις Legal"

#. 8.5in x 14in
#: src/main/print-util.c:537
#, fuzzy
msgid "Tabloid"
msgstr "Πίνακας"

#. 11in x 17in
#: src/main/print-util.c:539
#, fuzzy
msgid "Executive"
msgstr "Εκτέλεση"

#. 100mm x 147mm
#: src/main/print-util.c:543
msgid "3x5"
msgstr "3x5"

#: src/main/print-util.c:545
msgid "4x6"
msgstr "4x6"

#: src/main/print-util.c:547
msgid "Epson 4x6 Photo Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:549
msgid "5x7"
msgstr "5x7"

#: src/main/print-util.c:551
msgid "5x8"
msgstr "5x8"

#: src/main/print-util.c:553
msgid "6x8"
msgstr "6x8"

#: src/main/print-util.c:555
msgid "8x10"
msgstr "8x10"

#. 5.5in x 8.5in
#: src/main/print-util.c:559
msgid "12x18"
msgstr "12x18"

#: src/main/print-util.c:561
msgid "Super B 13x19"
msgstr "Super B 13x19"

#: src/main/print-util.c:563
msgid "Engineering C 17x22"
msgstr ""

#. Other common photographic paper sizes
#: src/main/print-util.c:567
msgid "8x12"
msgstr "8x12"

#. Sometimes used for 35 mm
#: src/main/print-util.c:569
msgid "11x14"
msgstr "11x14"

#: src/main/print-util.c:571
msgid "16x20"
msgstr "16x20"

#: src/main/print-util.c:573
msgid "16x24"
msgstr "16x24"

#. 20x24 for 35 mm
#: src/main/print-util.c:575
msgid "20x24"
msgstr "20x24"

#: src/main/print-util.c:577
msgid "20x30"
msgstr "20x30"

#. 24x30 for 35 mm
#: src/main/print-util.c:579
#, fuzzy
msgid "22x30"
msgstr "20x30"

#. Common watercolor paper
#: src/main/print-util.c:581
msgid "24x30"
msgstr "24x30"

#: src/main/print-util.c:583
msgid "24x36"
msgstr "24x36"

#. Sometimes used for 35 mm
#: src/main/print-util.c:585
msgid "30x40"
msgstr "30x40"

#. International Paper Sizes (mostly taken from BS4000:1968)
#.
#. * "A" series: Paper and boards, trimmed sizes
#. *
#. * "A" sizes are in the ratio 1 : sqrt(2).  A0 has a total area
#. * of 1 square metre.  Everything is rounded to the nearest
#. * millimetre.  Thus, A0 is 841mm x 1189mm.  Every other A
#. * size is obtained by doubling or halving another A size.
#.
#: src/main/print-util.c:598
msgid "4A"
msgstr "4A"

#. 1682mm x 2378mm
#: src/main/print-util.c:600
msgid "2A"
msgstr "2A"

#. 1189mm x 1682mm
#: src/main/print-util.c:602
msgid "A0"
msgstr "A0"

#. 841mm x 1189mm
#: src/main/print-util.c:604
msgid "A1"
msgstr "A1"

#. 594mm x  841mm
#: src/main/print-util.c:606
msgid "A2"
msgstr "A2"

#. 420mm x  594mm
#: src/main/print-util.c:608
msgid "A3"
msgstr "A3"

#
#. 297mm x  420mm
#: src/main/print-util.c:610
msgid "A4"
msgstr "Διαστάσεις Α4"

#. 210mm x  297mm
#: src/main/print-util.c:612
msgid "A5"
msgstr "A5"

#. 148mm x  210mm
#: src/main/print-util.c:614
msgid "A6"
msgstr "A6"

#. 105mm x  148mm
#: src/main/print-util.c:616
msgid "A7"
msgstr "A7"

#. 74mm x  105mm
#: src/main/print-util.c:618
msgid "A8"
msgstr "A8"

#. 52mm x   74mm
#: src/main/print-util.c:620
msgid "A9"
msgstr "A9"

#. 37mm x   52mm
#: src/main/print-util.c:622
msgid "A10"
msgstr "A10"

#
#. 26mm x   37mm
#.
#. * Stock sizes for normal trims.
#. * Allowance for trim is 3 millimetres.
#.
#: src/main/print-util.c:629
#, fuzzy
msgid "RA0"
msgstr "RAD"

#
#. 860mm x 1220mm
#: src/main/print-util.c:631
#, fuzzy
msgid "RA1"
msgstr "RAD"

#
#. 610mm x  860mm
#: src/main/print-util.c:633
#, fuzzy
msgid "RA2"
msgstr "RAD"

#
#. 430mm x  610mm
#: src/main/print-util.c:635
#, fuzzy
msgid "RA3"
msgstr "RAD"

#
#. 305mm x  430mm
#: src/main/print-util.c:637
#, fuzzy
msgid "RA4"
msgstr "Διαστάσεις Α4"

#. 215mm x  305mm
#.
#. * Stock sizes for bled work or extra trims.
#.
#: src/main/print-util.c:643
msgid "SRA0"
msgstr "SRA0"

#. 900mm x 1280mm
#: src/main/print-util.c:645
msgid "SRA1"
msgstr "SRA1"

#. 640mm x  900mm
#: src/main/print-util.c:647
msgid "SRA2"
msgstr "SRA2"

#. 450mm x  640mm
#: src/main/print-util.c:649
msgid "SRA3"
msgstr "SRA3"

#
#. 320mm x  450mm
#: src/main/print-util.c:651
#, fuzzy
msgid "SRA4"
msgstr "Διαστάσεις Α4"

#. 225mm x  320mm
#.
#. * "B" series: Posters, wall charts and similar items.
#.
#: src/main/print-util.c:657
msgid "4B ISO"
msgstr "4B ISO"

#. 2000mm x 2828mm
#: src/main/print-util.c:659
msgid "2B ISO"
msgstr "2B ISO"

#. 1414mm x 2000mm
#: src/main/print-util.c:661
msgid "B0 ISO"
msgstr "B0 ISO"

#. 1000mm x 1414mm
#: src/main/print-util.c:663
msgid "B1 ISO"
msgstr "B1 ISO"

#. 707mm x 1000mm
#: src/main/print-util.c:665
msgid "B2 ISO"
msgstr "B2 ISO"

#. 500mm x  707mm
#: src/main/print-util.c:667
msgid "B3 ISO"
msgstr "B3 ISO"

#. 353mm x  500mm
#: src/main/print-util.c:669
msgid "B4 ISO"
msgstr "B4 ISO"

#. 250mm x  353mm
#: src/main/print-util.c:671
msgid "B5 ISO"
msgstr "B5 ISO"

#. 176mm x  250mm
#: src/main/print-util.c:673
msgid "B6 ISO"
msgstr "B6 ISO"

#. 125mm x  176mm
#: src/main/print-util.c:675
msgid "B7 ISO"
msgstr "B7 ISO"

#. 88mm x  125mm
#: src/main/print-util.c:677
msgid "B8 ISO"
msgstr "B8 ISO"

#. 62mm x   88mm
#: src/main/print-util.c:679
msgid "B9 ISO"
msgstr "B9 ISO"

#. 44mm x   62mm
#: src/main/print-util.c:681
msgid "B10 ISO"
msgstr "B10 ISO"

#. 31mm x   44mm
#: src/main/print-util.c:684
msgid "B0 JIS"
msgstr "B0 JIS"

#: src/main/print-util.c:686
msgid "B1 JIS"
msgstr "B1 JIS"

#: src/main/print-util.c:688
msgid "B2 JIS"
msgstr "B2 JIS"

#: src/main/print-util.c:690
msgid "B3 JIS"
msgstr "B3 JIS"

#: src/main/print-util.c:692
msgid "B4 JIS"
msgstr "B4 JIS"

#: src/main/print-util.c:694
msgid "B5 JIS"
msgstr "B5 JIS"

#: src/main/print-util.c:696
msgid "B6 JIS"
msgstr "B6 JIS"

#: src/main/print-util.c:698
msgid "B7 JIS"
msgstr "B7 JIS"

#: src/main/print-util.c:700
msgid "B8 JIS"
msgstr "B8 JIS"

#: src/main/print-util.c:702
msgid "B9 JIS"
msgstr "B9 JIS"

#: src/main/print-util.c:704
msgid "B10 JIS"
msgstr "B10 JIS"

#.
#. * "C" series: Envelopes or folders suitable for A size stationery.
#.
#: src/main/print-util.c:710
msgid "C0"
msgstr "C0"

#. 917mm x 1297mm
#: src/main/print-util.c:712
msgid "C1"
msgstr "C1"

#. 648mm x  917mm
#: src/main/print-util.c:714
msgid "C2"
msgstr "C2"

#. 458mm x  648mm
#: src/main/print-util.c:716
msgid "C3"
msgstr "C3"

#. 324mm x  458mm
#: src/main/print-util.c:718
msgid "C4"
msgstr "C4"

#. 229mm x  324mm
#: src/main/print-util.c:720
msgid "C5"
msgstr "C5"

#. 162mm x  229mm
#: src/main/print-util.c:722
msgid "B6-C4"
msgstr "B6-C4"

#. 125mm x  324mm
#: src/main/print-util.c:724
msgid "C6"
msgstr "C6"

#. 114mm x  162mm
#: src/main/print-util.c:726
#, fuzzy
msgid "DL"
msgstr "Τεκμηρίωση"

#. 110mm x  220mm
#: src/main/print-util.c:728
msgid "C7-6"
msgstr "C7-6"

#. 81mm x  162mm
#: src/main/print-util.c:730
msgid "C7"
msgstr "C7"

#. 81mm x  114mm
#: src/main/print-util.c:732
msgid "C8"
msgstr "C8"

#. 57mm x   81mm
#: src/main/print-util.c:734
msgid "C9"
msgstr "C9"

#. 40mm x   57mm
#: src/main/print-util.c:736
msgid "C10"
msgstr "C10"

#. 28mm x   40mm
#.
#. * US CAD standard paper sizes
#.
#: src/main/print-util.c:742
#, fuzzy
msgid "ArchA"
msgstr "Τόξο"

#: src/main/print-util.c:744
#, fuzzy
msgid "ArchA Transverse"
msgstr "Μεταφορά Αρχείων"

#: src/main/print-util.c:746
#, fuzzy
msgid "ArchB"
msgstr "Τόξο"

#: src/main/print-util.c:748
#, fuzzy
msgid "ArchB Transverse"
msgstr "Μεταφορά Αρχείων"

#: src/main/print-util.c:750
#, fuzzy
msgid "ArchC"
msgstr "Τόξο"

#: src/main/print-util.c:752
#, fuzzy
msgid "ArchC Transverse"
msgstr "Μεταφορά Αρχείων"

#: src/main/print-util.c:754
#, fuzzy
msgid "ArchD"
msgstr "Τόξο"

#: src/main/print-util.c:756
#, fuzzy
msgid "ArchD Transverse"
msgstr "Μεταφορά Αρχείων"

#: src/main/print-util.c:758
#, fuzzy
msgid "ArchE"
msgstr "Τόξο"

#: src/main/print-util.c:760
#, fuzzy
msgid "ArchE Transverse"
msgstr "Μεταφορά Αρχείων"

#.
#. * Foolscap
#.
#: src/main/print-util.c:766
#, fuzzy
msgid "American foolscap"
msgstr "Αμερικανική Σαμόα"

#. American foolscap
#: src/main/print-util.c:768
msgid "European foolscap"
msgstr ""

#. European foolscap
#.
#. * Sizes for book production
#. * The BPIF and the Publishers Association jointly recommend ten
#. * standard metric sizes for case-bound titles as follows:
#.
#: src/main/print-util.c:776
msgid "Crown Quarto"
msgstr ""

#. 189mm x 246mm
#: src/main/print-util.c:778
msgid "Large Crown Quarto"
msgstr ""

#. 201mm x 258mm
#: src/main/print-util.c:780
#, fuzzy
msgid "Demy Quarto"
msgstr "προσομοίωση"

#. 219mm x 276mm
#: src/main/print-util.c:782
msgid "Royal Quarto"
msgstr ""

#. 237mm x 312mm
#. { "ISO A4",             595,
#. 841, PAPERSIZE_METRIC, 0, 0, 0, 0 },    210mm x 297mm
#: src/main/print-util.c:786
msgid "Crown Octavo"
msgstr ""

#. 123mm x 186mm
#: src/main/print-util.c:788
msgid "Large Crown Octavo"
msgstr ""

#. 129mm x 198mm
#: src/main/print-util.c:790
msgid "Demy Octavo"
msgstr ""

#. 138mm x 216mm
#: src/main/print-util.c:792
msgid "Royal Octavo"
msgstr ""

#. 156mm x 234mm
#. { N_ ("ISO A5"),             419,
#. 595, 0, 0, 0, 0, PAPERSIZE_METRIC },    148mm x 210mm
#. Paperback sizes in common usage
#: src/main/print-util.c:798
#, fuzzy
msgid "Small paperback"
msgstr "Επένδυση"

#. 111mm x 178mm
#: src/main/print-util.c:800
msgid "Penguin small paperback"
msgstr ""

#. 111mm x 181mm
#: src/main/print-util.c:802
msgid "Penguin large paperback"
msgstr ""

#. 129mm x 198mm
#. Miscellaneous sizes
#: src/main/print-util.c:806
msgid "10cm x 15cm"
msgstr ""

#. 100 x 150 mm
#: src/main/print-util.c:808
#, fuzzy
msgid "Hagaki Card"
msgstr "Αναζήτηση καρτέλας"

#. 100 x 148 mm
#: src/main/print-util.c:810
msgid "Oufuku Card"
msgstr ""

#. 148 x 200 mm
#: src/main/print-util.c:812
msgid "Japanese long envelope #3"
msgstr ""

#. Japanese long envelope #3
#: src/main/print-util.c:814
msgid "Japanese long envelope #4"
msgstr ""

#. Japanese long envelope #4
#: src/main/print-util.c:816
msgid "Japanese Kaku envelope #4"
msgstr ""

#. Japanese Kaku envelope #4
#: src/main/print-util.c:818
msgid "Commercial 10"
msgstr ""

#. US Commercial 10 env
#: src/main/print-util.c:820
#, fuzzy
msgid "A2 Invitation"
msgstr "Κινούμενα σχέδια"

#. US A2 invitation
#: src/main/print-util.c:822
#, fuzzy
msgid "Monarch Envelope"
msgstr "Εκτύπωση Φακέλου"

# Translation of "custom" sucks!  ("kata paraggelia"???  nah!)
#. Monarch envelope (3.875 * 7.5)
#: src/main/print-util.c:824
msgid "Custom"
msgstr "Ορισμένο από το χρήστη"

#: src/main/print-util.c:827
msgid "89 mm Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:829
msgid "4 Inch Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:831
msgid "5 Inch Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:833
msgid "210 mm Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:835
msgid "13 Inch Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:837
msgid "22 Inch Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:839
msgid "24 Inch Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:841
msgid "36 Inch Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:843
msgid "44 Inch Roll Paper"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:1324 src/main/print-util.c:1333
#, c-format
msgid "%s is not a valid parameter of type %s\n"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:1349
#, c-format
msgid "%s out of range (value %f, min %f, max %f)\n"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:1364
#, c-format
msgid "%s out of range (value %d, min %d, max %d)\n"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:1390
msgid "Printer does not support color output\n"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:1408
msgid "Image size is not valid\n"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:1415
msgid "Top margin must not be less than zero\n"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:1421
msgid "Left margin must not be less than zero\n"
msgstr ""

#: src/main/print-util.c:1478
#, c-format
msgid "%s is not a valid dither algorithm\n"
msgstr ""

#. Specify language of PPD translation
#. Translators: Specify the language of the PPD translation.
#. * Use the English name of your language here, e.g. "Swedish" instead of
#. * "Svenska".
#.
#: src/cups/genppd.c:482
msgid "English"
msgstr "Greek"

#. Specify PPD translation encoding e.g. ISOLatin1
#: src/cups/genppd.c:484
#, fuzzy
msgid "ISOLatin1"
msgstr "Λάτιν"

#: src/cups/genppd.c:745
#, fuzzy
msgid "Media Type"
msgstr "Είδος MIME"

#: src/cups/genppd.c:771
#, fuzzy
msgid "Media Source"
msgstr "Ανοικτό Λογισμικό"

#: src/cups/genppd.c:795
msgid "Resolution"
msgstr "Ανάλυση"

#
#: src/cups/genppd.c:830
#, fuzzy
msgid "GIMP-print"
msgstr "Εκτύπωση"

#.
#. * Image types...
#.
#: src/cups/genppd.c:837
#, fuzzy
msgid "Image Type"
msgstr "Είδος MIME"

#: src/cups/genppd.c:842 src/gimp/gimp_main_window.c:1314
#, fuzzy
msgid "Line Art"
msgstr "Γραμμή"

#: src/cups/genppd.c:844 src/gimp/gimp_main_window.c:1328
msgid "Solid Colors"
msgstr ""

#: src/cups/genppd.c:846 src/gimp/gimp_main_window.c:1343
#, fuzzy
msgid "Photograph"
msgstr "Κρυπτογραφία"

#.
#. * Dithering algorithms...
#.
#: src/cups/genppd.c:854
msgid "Dither Algorithm"
msgstr ""

#: src/cups/genppd.c:873
#, fuzzy
msgid "Ink Type"
msgstr "Τύπος MIME"

#: src/escputil/escputil.c:66
#, fuzzy
msgid "Escputil version "
msgstr "%s έκδοση %s"

#: src/escputil/escputil.c:67
#, fuzzy
msgid ""
", Copyright (C) 2000-2001 Robert Krawitz\n"
"Escputil comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'escputil -l'\n"
"This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
"under certain conditions; type 'escputil -l' for details.\n"
msgstr ""
"Αυτό το πρόγραμμα είναι μέρος του GNOME.\n"
"Το Gnome-Chess δεν παρέχει ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ.  Πρόκειται για ελεύθερο "
"λογισμικο, και μπορείτε να το αναδιανείμετε βάσει των συνθηκών της Γενικής "
"Δημόσιας Άδειας GNU (GNU General Public Licence)."

#: src/escputil/escputil.c:72
msgid ""
"Copyright 2000 Robert Krawitz (rlk@alum.mit.edu)\n"
"\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n"
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n"
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but\n"
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY\n"
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License\n"
"for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:112
msgid ""
"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
"                [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n"
"Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n"
"Examples: escputil --clean-head --printer stpex-on-third-floor\n"
"          escputil --ink-level --new --raw-device /dev/lp0\n"
"\n"
"  Commands:\n"
"    -c|--clean-head    Clean the print head.\n"
"    -n|--nozzle-check  Print a nozzle test pattern.\n"
"                       Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n"
"                       pattern.  If you see any gaps, you should clean\n"
"                       the print head.\n"
"    -a|--align-head    Align the print head.  CAUTION: Misuse of this\n"
"                       utility may result in poor print quality and/or\n"
"                       damage to the printer.\n"
"    -o|--align-color   Align the color print head (Stylus Color 480 and 580\n"
"                       only).  CAUTION: Misuse of this utility may result "
"in\n"
"                       poor print quality and/or damage to the printer.\n"
"    -s|--status        Retrieve printer status.\n"
"    -i|--ink-level     Obtain the ink level from the printer.  This "
"requires\n"
"                       read/write access to the raw printer device.\n"
"    -d|--identify      Query the printer for make and model information.\n"
"                       This requires read/write access to the raw printer\n"
"                       device.\n"
"    -l|--license       Display the license/warranty terms of this program.\n"
"    -M|--list-models   List the available printer models.\n"
"    -h|--help          Print this help message.\n"
"  Options:\n"
"    -P|--printer-name  Specify the name of the printer queue to operate on.\n"
"                       Default is the default system printer.\n"
"    -r|--raw-device    Specify the name of the device to write to directly\n"
"                       rather than going through a printer queue.\n"
"    -u|--new           The printer is a new printer (Stylus Color 740 or\n"
"                       newer).\n"
"    -q|--quiet         Suppress the banner.\n"
"    -m|--model         Specify the precise printer model for head "
"alignment.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:150
msgid ""
"Usage: escputil [OPTIONS] [COMMAND]\n"
"Usage: escputil [-c | -n | -a | -i | -o | -s | -d | -l | -M]\n"
"                [-P printer | -r device] [-u] [-q] [-m model]\n"
"Perform maintenance on EPSON Stylus (R) printers.\n"
"Examples: escputil -c -P stpex-on-third-floor\n"
"          escputil -i -u -r /dev/lp0\n"
"\n"
"  Commands:\n"
"    -c Clean the print head.\n"
"    -n Print a nozzle test pattern.\n"
"          Dirty or clogged nozzles will show as gaps in the\n"
"          pattern.  If you see any gaps, you should clean\n"
"          the print head.\n"
"    -a Align the print head.  CAUTION: Misuse of this\n"
"          utility may result in poor print quality and/or\n"
"          damage to the printer.\n"
"    -o Align the color print head (Stylus Color 480 and 580\n"
"          only).  CAUTION: Misuse of this utility may result in\n"
"          poor print quality and/or damage to the printer.\n"
"    -s Retrieve printer status.\n"
"    -i Obtain the ink level from the printer.  This requires\n"
"          read/write access to the raw printer device.\n"
"    -d Query the printer for make and model information.  This\n"
"          requires read/write access to the raw printer device.\n"
"    -l Display the license/warranty terms of this program.\n"
"    -M List the available printer models.\n"
"    -h Print this help message.\n"
"  Options:\n"
"    -P Specify the name of the printer queue to operate on.\n"
"          Default is the default system printer.\n"
"    -r Specify the name of the device to write to directly\n"
"          rather than going through a printer queue.\n"
"    -u The printer is a new printer (Stylus Color 740 or newer).\n"
"    -q Suppress the banner.\n"
"    -m Specify the precise printer model for head alignment.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:201
msgid "Stylus C20sx"
msgstr "Stylus C20sx"

#: src/escputil/escputil.c:202
msgid "Stylus C20ux"
msgstr "Stylus C20ux"

#: src/escputil/escputil.c:203
msgid "Stylus C40sx"
msgstr "Stylus C40sx"

#: src/escputil/escputil.c:204
msgid "Stylus C40ux"
msgstr "Stylus C40ux"

#: src/escputil/escputil.c:205
#, fuzzy
msgid "Stylus C41sx"
msgstr "Stylus C40sx"

#: src/escputil/escputil.c:206
#, fuzzy
msgid "Stylus C41ux"
msgstr "Stylus C40ux"

#: src/escputil/escputil.c:207
#, fuzzy
msgid "Stylus C42sx"
msgstr "Stylus C40sx"

#: src/escputil/escputil.c:208
#, fuzzy
msgid "Stylus C42ux"
msgstr "Stylus C40ux"

#: src/escputil/escputil.c:209
#, fuzzy
msgid "Stylus C43sx"
msgstr "Stylus C40sx"

#: src/escputil/escputil.c:210
#, fuzzy
msgid "Stylus C43ux"
msgstr "Stylus C40ux"

#: src/escputil/escputil.c:211
#, fuzzy
msgid "Stylus C44sx"
msgstr "Stylus C40sx"

#: src/escputil/escputil.c:212
#, fuzzy
msgid "Stylus C44ux"
msgstr "Stylus C40ux"

#: src/escputil/escputil.c:213
#, fuzzy
msgid "Stylus C50"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:214
msgid "Stylus C60"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:215
#, fuzzy
msgid "Stylus C61"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:216
#, fuzzy
msgid "Stylus C62"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:217
#, fuzzy
msgid "Stylus C63"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:218
#, fuzzy
msgid "Stylus C64"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:219
msgid "Stylus C70"
msgstr "Stylus C70"

#: src/escputil/escputil.c:220
msgid "Stylus C80"
msgstr "Stylus C80"

#: src/escputil/escputil.c:221
#, fuzzy
msgid "Stylus C82"
msgstr "Stylus C80"

#: src/escputil/escputil.c:222
#, fuzzy
msgid "Stylus C83"
msgstr "Stylus C80"

#: src/escputil/escputil.c:223
#, fuzzy
msgid "Stylus C84"
msgstr "Stylus C80"

#: src/escputil/escputil.c:224
msgid "Stylus Color"
msgstr "Stylus Color"

#: src/escputil/escputil.c:225
msgid "Stylus Color Pro"
msgstr "Stylus Color Pro"

#: src/escputil/escputil.c:226
msgid "Stylus Color Pro XL"
msgstr "Stylus Color Pro XL"

#: src/escputil/escputil.c:227
msgid "Stylus Color 400"
msgstr "Stylus Color 400"

#: src/escputil/escputil.c:228
msgid "Stylus Color 440"
msgstr "Stylus Color 440"

#: src/escputil/escputil.c:229
msgid "Stylus Color 460"
msgstr "Stylus Color 460"

#: src/escputil/escputil.c:230
msgid "Stylus Color 480"
msgstr "Stylus Color 480"

#: src/escputil/escputil.c:231
msgid "Stylus Color 500"
msgstr "Stylus Color 500"

#: src/escputil/escputil.c:232
msgid "Stylus Color 580"
msgstr "Stylus Color 580"

#: src/escputil/escputil.c:233
msgid "Stylus Color 600"
msgstr "Stylus Color 600"

#: src/escputil/escputil.c:234
msgid "Stylus Color 640"
msgstr "Stylus Color 640"

#: src/escputil/escputil.c:235
msgid "Stylus Color 660"
msgstr "Stylus Color 660"

#: src/escputil/escputil.c:236
msgid "Stylus Color 670"
msgstr "Stylus Color 670"

#: src/escputil/escputil.c:237
msgid "Stylus Color 680"
msgstr "Stylus Color 680"

#: src/escputil/escputil.c:238
msgid "Stylus Color 740"
msgstr "Stylus Color 740"

#: src/escputil/escputil.c:239
msgid "Stylus Color 760"
msgstr "Stylus Color 760"

#: src/escputil/escputil.c:240
msgid "Stylus Color 777"
msgstr "Stylus Color 777"

#: src/escputil/escputil.c:241
msgid "Stylus Color 800"
msgstr "Stylus Color 800"

#: src/escputil/escputil.c:242
msgid "Stylus Color 850"
msgstr "Stylus Color 850"

#: src/escputil/escputil.c:243
msgid "Stylus Color 860"
msgstr "Stylus Color 860"

#: src/escputil/escputil.c:244
msgid "Stylus Color 880"
msgstr "Stylus Color 880"

#: src/escputil/escputil.c:245
msgid "Stylus Color 83"
msgstr "Stylus Color 83"

#: src/escputil/escputil.c:246
msgid "Stylus Color 900"
msgstr "Stylus Color 900"

#: src/escputil/escputil.c:247
msgid "Stylus Color 980"
msgstr "Stylus Color 980"

#: src/escputil/escputil.c:248
msgid "Stylus Color 1160"
msgstr "Stylus Color 1160"

#: src/escputil/escputil.c:249
msgid "Stylus Color 1500"
msgstr "Stylus Color 1500"

#: src/escputil/escputil.c:250
msgid "Stylus Color 1520"
msgstr "Stylus Color 1520"

#: src/escputil/escputil.c:251
msgid "Stylus Color 3000"
msgstr "Stylus Color 3000"

#: src/escputil/escputil.c:252
#, fuzzy
msgid "Stylus Photo"
msgstr "Slashdot"

#: src/escputil/escputil.c:253
msgid "Stylus Photo 700"
msgstr "Stylus Photo 700"

#: src/escputil/escputil.c:254
msgid "Stylus Photo EX"
msgstr "Stylus Photo EX"

#: src/escputil/escputil.c:255
msgid "Stylus Photo 720"
msgstr "Stylus Photo 720"

#: src/escputil/escputil.c:256
msgid "Stylus Photo 750"
msgstr "Stylus Photo 750"

#: src/escputil/escputil.c:257
msgid "Stylus Photo 780"
msgstr "Stylus Photo 780"

#: src/escputil/escputil.c:258
msgid "Stylus Photo 785"
msgstr "Stylus Photo 785"

#: src/escputil/escputil.c:259
msgid "Stylus Photo 790"
msgstr "Stylus Photo 790"

#: src/escputil/escputil.c:260
msgid "Stylus Photo 810"
msgstr "Stylus Photo 810"

#: src/escputil/escputil.c:261
msgid "Stylus Photo 820"
msgstr "Stylus Photo 820"

#: src/escputil/escputil.c:262
#, fuzzy
msgid "Stylus Photo 830"
msgstr "Stylus Photo 780"

#: src/escputil/escputil.c:263
msgid "Stylus Photo 870"
msgstr "Stylus Photo 870"

#: src/escputil/escputil.c:264
msgid "Stylus Photo 875"
msgstr "Stylus Photo 875"

#: src/escputil/escputil.c:265
msgid "Stylus Photo 890"
msgstr "Stylus Photo 890"

#: src/escputil/escputil.c:266
msgid "Stylus Photo 895"
msgstr "Stylus Photo 895"

#: src/escputil/escputil.c:267
#, fuzzy
msgid "Stylus Photo 915"
msgstr "Stylus Photo 895"

#: src/escputil/escputil.c:268
#, fuzzy
msgid "Stylus Photo 925"
msgstr "Stylus Photo 895"

#: src/escputil/escputil.c:269
#, fuzzy
msgid "Stylus Photo 950"
msgstr "Stylus Photo 750"

#: src/escputil/escputil.c:270
#, fuzzy
msgid "Stylus Photo 960"
msgstr "Stylus Photo 790"

#: src/escputil/escputil.c:271
msgid "Stylus Photo 1200"
msgstr "Stylus Photo 1200"

#: src/escputil/escputil.c:272
msgid "Stylus Photo 1270"
msgstr "Stylus Photo 1270"

#: src/escputil/escputil.c:273
msgid "Stylus Photo 1280"
msgstr "Stylus Photo 1280"

#: src/escputil/escputil.c:274
msgid "Stylus Photo 1290"
msgstr "Stylus Photo 1290"

#: src/escputil/escputil.c:275
msgid "Stylus Photo 2000P"
msgstr "Stylus Photo 2000P"

#: src/escputil/escputil.c:276
#, fuzzy
msgid "Stylus Photo 2100"
msgstr "Stylus Photo 1200"

#: src/escputil/escputil.c:277
#, fuzzy
msgid "Stylus Photo 2200"
msgstr "Stylus Photo 1200"

#: src/escputil/escputil.c:278
msgid "Stylus Pro 5000"
msgstr "Stylus Pro 5000"

#: src/escputil/escputil.c:279
msgid "Stylus Pro 5500"
msgstr "Stylus Pro 5500"

#: src/escputil/escputil.c:280
msgid "Stylus Pro 7000"
msgstr "Stylus Pro 7000"

#: src/escputil/escputil.c:281
msgid "Stylus Pro 7500"
msgstr "Stylus Pro 7500"

#: src/escputil/escputil.c:282
#, fuzzy
msgid "Stylus Pro 7600"
msgstr "Stylus Pro 7000"

#: src/escputil/escputil.c:283
msgid "Stylus Pro 9000"
msgstr "Stylus Pro 9000"

#: src/escputil/escputil.c:284
msgid "Stylus Pro 9500"
msgstr "Stylus Pro 9500"

#: src/escputil/escputil.c:285
#, fuzzy
msgid "Stylus Pro 9600"
msgstr "Stylus Pro 9000"

#: src/escputil/escputil.c:286
msgid "Stylus Pro 10000"
msgstr "Stylus Pro 10000"

#: src/escputil/escputil.c:287
msgid "Stylus Scan 2000"
msgstr "Stylus Scan 2000"

#: src/escputil/escputil.c:288
msgid "Stylus Scan 2500"
msgstr "Stylus Scan 2500"

#: src/escputil/escputil.c:289
#, fuzzy
msgid "Stylus CX-3100"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:290
#, fuzzy
msgid "Stylus CX-3200"
msgstr "Stylus C20sx"

#: src/escputil/escputil.c:291
#, fuzzy
msgid "Stylus CX-5100"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:292
#, fuzzy
msgid "Stylus CX-5200"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:293
#, fuzzy
msgid "Stylus CX-6300"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:294
#, fuzzy
msgid "Stylus CX-6400"
msgstr "Stylus C60"

#: src/escputil/escputil.c:295
#, fuzzy
msgid "Stylus CX-8300"
msgstr "Stylus C80"

#: src/escputil/escputil.c:296
#, fuzzy
msgid "Stylus CX-8400"
msgstr "Stylus C80"

#: src/escputil/escputil.c:383 src/escputil/escputil.c:392
#, fuzzy
msgid "You may only specify one printer or raw device."
msgstr "Μπορείτε να αποθηκεύσετε μια μόνο διεύθυνση τη φορά.\n"

#: src/escputil/escputil.c:401
#, fuzzy
msgid "You may only specify one printer model."
msgstr "Μπορείτε να αποθηκεύσετε μια μόνο διεύθυνση τη φορά.\n"

#: src/escputil/escputil.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown option %c\n"
msgstr "Άγνωστος κωδικός op %u"

#: src/escputil/escputil.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open device %s: %s\n"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου %s αδύνατον\n"

#: src/escputil/escputil.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot print to printer %s with %s\n"
msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει καταχώρηση αποθήκευσης με κέλυφος"

#: src/escputil/escputil.c:517 src/escputil/escputil.c:527
#, fuzzy
msgid "Unable to send command to printer\n"
msgstr "Ανεπιτυχής σύνδεση στο πιλότο"

#: src/escputil/escputil.c:579
msgid "Read from printer timed out\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot read from %s: %s\n"
msgstr "Δεν είναι δυνατό να ελεγχθεί ο φάκελος: %s: %s"

#: src/escputil/escputil.c:634
msgid "Cyan"
msgstr "Κυανό"

#: src/escputil/escputil.c:635
#, fuzzy
msgid "Magenta"
msgstr "μώβ"

#: src/escputil/escputil.c:636
msgid "Yellow"
msgstr "Κίτρινο"

#: src/escputil/escputil.c:637
#, fuzzy
msgid "Light Cyan"
msgstr "Ψιλή Βροχή"

#: src/escputil/escputil.c:638
#, fuzzy
msgid "Light Magenta"
msgstr "Ψιλή Βροχή"

#: src/escputil/escputil.c:639
msgid "Black/Dark Yellow"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:653
msgid "Obtaining ink levels requires using a raw device.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:659 src/escputil/escputil.c:730
#: src/escputil/escputil.c:769
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open %s read/write: %s\n"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου %s αδύνατον\n"

#: src/escputil/escputil.c:668 src/escputil/escputil.c:741
#: src/escputil/escputil.c:778
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot write to %s: %s\n"
msgstr "Εγγραφή αδύνατη: %s"

#: src/escputil/escputil.c:681
#, fuzzy
msgid "Cannot parse output from printer\n"
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου: %s\n"

#: src/escputil/escputil.c:685
#, fuzzy
msgid "Ink color"
msgstr " χρώμα"

#: src/escputil/escputil.c:685
#, fuzzy
msgid "Percent remaining"
msgstr "Επί τοις εκατό ελεύθερο"

#: src/escputil/escputil.c:724
msgid "Printer identification requires using a raw device.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:763
msgid "Printer status requires using a raw device.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:802
#, fuzzy
msgid "Cleaning heads...\n"
msgstr "Ανάγνωση επικεφαλίδων..."

#: src/escputil/escputil.c:811
msgid "Running nozzle check, please ensure paper is in the printer.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:815
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
"\n"
"This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n"
"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
"entire risk of using this utility lies with you.\n"
"\n"
"This utility prints %d test patterns.  Each pattern looks very similar.\n"
"The patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap.\n"
"Below each pair of lines is a number between %d and %d.\n"
"\n"
"When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n"
"is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line.\n"
"Inspect the pairs very carefully to find the best match.  Using a loupe\n"
"or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n"
"It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n"
"so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n"
"After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n"
"the paper input tray before typing it in.\n"
"\n"
"Each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more\n"
"critical alignment.  You must run all of the passes to correctly align your\n"
"printer.  After running all the alignment passes, the alignment\n"
"patterns will be printed once more.  You should find that the middle-most\n"
"pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns.\n"
"\n"
"After the passes are printed once more, you will be offered the\n"
"choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n"
"or (q)uitting without saving.  Quitting will not restore the previous\n"
"settings, but powering the printer off and back on will.  If you quit,\n"
"you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n"
"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:850
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
"\n"
"This utility lets you align the print head of your Epson Stylus inkjet\n"
"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
"entire risk of using this utility lies with you.\n"
"\n"
"This utility prints a test pattern that consist of a series of pairs of\n"
"vertical lines that overlap.  Below each pair of lines is a number between\n"
"%d and %d.\n"
"\n"
"When you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that\n"
"is best in alignment, that is, that best forms a single vertical align.\n"
"Inspect the pairs very carefully to find the best match.  Using a loupe\n"
"or magnifying glass is recommended for the most critical inspection.\n"
"It is also suggested that you use a good quality paper for the test,\n"
"so that the lines are well-formed and do not spread through the paper.\n"
"After picking the number matching the best pair, place the paper back in\n"
"the paper input tray before typing it in.\n"
"\n"
"After running the alignment pattern, it will be printed once more.  You\n"
"should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best.\n"
"You will then be offered the choices of (s)aving the result in the printer,\n"
"(r)epeating the process, or (q)uitting without saving.  Quitting will not\n"
"restore the previous settings, but powering the printer off and back on "
"will.\n"
"If you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save\n"
"the results.  It is essential that you not turn off your printer during\n"
"this procedure.\n"
"\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:894
msgid "Unable to send command to the printer, exiting.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:912
msgid ""
"Printer alignment must be done with a raw device or else\n"
"the -m option must be used to specify a printer.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:916
msgid "Attempting to detect printer model..."
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:921
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot open %s read/write: %s\n"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου %s αδύνατον\n"

#: src/escputil/escputil.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Cannot write to %s: %s\n"
msgstr "Εγγραφή αδύνατη: %s"

#: src/escputil/escputil.c:945
msgid ""
"\n"
"Cannot detect printer type.\n"
"Please use -m to specify your printer model.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:962
#, c-format
msgid "Printer model %s is not known.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:973
msgid ""
"Please inspect the final output very carefully to ensure that your\n"
"printer is in proper alignment. You may now:\n"
"  (s)ave the results in the printer,\n"
"  (q)uit without saving the results, or\n"
"  (r)epeat the entire process from the beginning.\n"
"You will then be asked to confirm your choice.\n"
"What do you want to do (s, q, r)?\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:981 src/escputil/escputil.c:988
#: src/escputil/escputil.c:1001 src/escputil/escputil.c:1017
#: src/escputil/escputil.c:1084 src/escputil/escputil.c:1225
msgid "> "
msgstr "> "

#: src/escputil/escputil.c:986
msgid ""
"Please confirm by typing 'q' again that you wish to quit without saving:\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:991
msgid ""
"OK, your printer is aligned, but the alignment has not been saved.\n"
"If you wish to save the alignment, you must repeat this process.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:998
msgid ""
"Please confirm by typing 'r' again that you wish to repeat the\n"
"alignment process:\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1004
#, fuzzy
msgid "Repeating the alignment process.\n"
msgstr "Εκκίνηση των Έξυπνων Εισαγωγέων"

#: src/escputil/escputil.c:1010
msgid ""
"This will permanently alter the configuration of your printer.\n"
"WARNING: this procedure has not been approved by Seiko Epson, and\n"
"it may damage your printer. Proceed?\n"
"Please confirm by typing 's' again that you wish to save the settings\n"
"to your printer:\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1020
msgid "About to save settings..."
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1026
msgid "failed!\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1027
msgid ""
"Your settings were not saved successfully.  You must repeat the\n"
"alignment procedure.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1031
msgid "succeeded!\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1032
msgid "Your alignment settings have been saved to the printer.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1037
#, fuzzy
msgid "Unrecognized command.\n"
msgstr "άγνωστο χρώμα: %s"

#: src/escputil/escputil.c:1040
msgid "Final command was not confirmed.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1045
#, c-format
msgid ""
"This procedure assumes that your printer is an Epson %s.\n"
"If this is not your printer model, please type control-C now and\n"
"choose your actual printer model.\n"
"\n"
"Please place a sheet of paper in your printer to begin the head\n"
"alignment procedure.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1070 src/escputil/escputil.c:1092
#: src/escputil/escputil.c:1135 src/escputil/escputil.c:1204
#: src/escputil/escputil.c:1215
#, fuzzy
msgid "Press enter to continue > "
msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε μια γραμμή εντολών παρακάτω."

#: src/escputil/escputil.c:1077
msgid ""
"Please inspect the print, and choose the best pair of lines in each "
"pattern.\n"
"Type a pair number, '?' for help, or 'r' to repeat the procedure.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1083
#, c-format
msgid "Pass #%d"
msgstr ""

#
#: src/escputil/escputil.c:1089 src/escputil/escputil.c:1134
#, fuzzy
msgid "Please insert a fresh sheet of paper.\n"
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε 200 δραχμές για να συνεχίσετε."

#: src/escputil/escputil.c:1108 src/escputil/escputil.c:1244
#, fuzzy
msgid "Number out of range!\n"
msgstr "Αριθμός Σελίδων"

#: src/escputil/escputil.c:1113 src/escputil/escputil.c:1249
#, fuzzy
msgid "I cannot understand what you typed!\n"
msgstr "Δεν καταλαβαίνω την εντολή σου. "

#: src/escputil/escputil.c:1119
#, c-format
msgid "The best pair of lines should be numbered between 1 and %d.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1126
#, fuzzy
msgid "Attempting to set alignment..."
msgstr "Εκκίνηση των Έξυπνων Εισαγωγέων"

#: src/escputil/escputil.c:1129
msgid "succeeded.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1130
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the alignment is correct.  After the alignment pattern\n"
"is printed again, please ensure that the best pattern for each line is\n"
"pattern %d.  If it is not, you should repeat the process to get the best\n"
"quality printing.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1145
#, c-format
msgid ""
"Please read these instructions very carefully before proceeding.\n"
"\n"
"This utility lets you align the color print head of your Epson Stylus "
"inkjet\n"
"printer.  Misuse of this utility may cause your print quality to degrade\n"
"and possibly damage your printer.  This utility has not been reviewed by\n"
"Seiko Epson for correctness, and is offered with no warranty at all.  The\n"
"entire risk of using this utility lies with you.\n"
"\n"
"This utility prints %d overprinting test patterns on one piece of paper.\n"
"That is, it prints one pattern and ejects the page.  You must then reinsert\n"
"the same page, and it will print another pattern.  Each pattern consists of\n"
"a set of choices numbered between %d and %d.\n"
"\n"
"When you inspect the patterns, you should find one patch to have the\n"
"smoothest texture (least ``grain'').  You should inspect the patches very\n"
"carefully to choose the best one.  We suggest using Photo Quality Inkjet\n"
"Paper or a similar high quality paper for this test.  If you do not find\n"
"a smooth pattern, you should repeat the test.\n"
"\n"
"After you inspect the choices and select a patch, you will be offered the\n"
"choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process,\n"
"or (q)uitting without saving.  Quitting will not restore the previous\n"
"settings, but powering the printer off and back on will.  If you quit,\n"
"you must repeat the entire process if you wish to later save the results.\n"
"It is essential that you not turn your printer off during this procedure.\n"
"\n"
"WARNING: THIS FUNCTION IS NOT YET TESTED!  It may not work, and it may\n"
"damage your printer!\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1195
#, c-format
msgid "Printer %s does not require color head alignment.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1213
msgid ""
"Please re-insert the same alignment sheet in the printer when it is\n"
"finished printing.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1219
msgid ""
"Inspect the alignment sheet, and determine which pattern is the smoothest.\n"
"This pattern will appear to have the least ``grain''.\n"
"If you cannot find a smooth pattern, please select the number for the\n"
"best pattern, and repeat the procedure.\n"
"Type a pattern number, or '?' for help.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1255
#, c-format
msgid "The best pattern should be numbered between 1 and %d.\n"
msgstr ""

#: src/escputil/escputil.c:1299
#, fuzzy
msgid "Error in input\n"
msgstr "Σφάλμα προσθήκης λίστας"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:193
#, fuzzy
msgid "Print Color Adjust"
msgstr "Πρωτεύωντα Χρώματα"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:197
#, fuzzy
msgid "Set Defaults"
msgstr "Ορισμός Προκαθορισμένων Τιμών"

#
#: src/gimp/gimp_color_window.c:199
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:230
#, fuzzy
msgid "Image preview"
msgstr "Παρατηρητής Εικόνων"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:240
#, fuzzy
msgid "Brightness:"
msgstr "Εργασία"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:248
msgid ""
"Set the brightness of the print.\n"
"0 is solid black, 2 is solid white"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_color_window.c:260
#, fuzzy
msgid "Contrast:"
msgstr "Αντίθεση"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:268
#, fuzzy
msgid "Set the contrast of the print"
msgstr "Στο κέντρο της οθόνης"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:279
#, fuzzy
msgid "Cyan:"
msgstr "Κυανό"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:287
#, fuzzy
msgid "Adjust the cyan balance of the print"
msgstr "Στο κέντρο της οθόνης"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:298
#, fuzzy
msgid "Magenta:"
msgstr "μώβ"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:306
#, fuzzy
msgid "Adjust the magenta balance of the print"
msgstr "Στο κέντρο της οθόνης"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:317
#, fuzzy
msgid "Yellow:"
msgstr "Κίτρινο"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:325
#, fuzzy
msgid "Adjust the yellow balance of the print"
msgstr "Στο κέντρο της οθόνης"

#
#: src/gimp/gimp_color_window.c:336
msgid "Saturation:"
msgstr "Κορεσμός:"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:344
msgid ""
"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_color_window.c:357
#, fuzzy
msgid "Density:"
msgstr "Πυκνότητα"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:365
msgid ""
"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
"regions are not solid."
msgstr ""

#
#: src/gimp/gimp_color_window.c:379
#, fuzzy
msgid "Gamma:"
msgstr "Γάμμα"

#: src/gimp/gimp_color_window.c:387
msgid ""
"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_color_window.c:403
msgid "Dither Algorithm:"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_color_window.c:411
msgid ""
"Choose the dither algorithm to be used.\n"
"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
"art.\n"
"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
msgstr ""

#.
#. * Create the main dialog
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:327
#, fuzzy, c-format
msgid "%s -- Print v%s"
msgstr "%s έκδοση %s"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:336
msgid "About"
msgstr "Περί"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:338
#, fuzzy
msgid ""
"Print and\n"
"Save Settings"
msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:340
#, fuzzy
msgid ""
"Save\n"
"Settings"
msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:342
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:344 src/gimp/gimp_main_window.c:626
#: src/gimp/gimp_main_window.c:795
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:383
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:407
msgid ""
"Position the image on the page.\n"
"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
"Click and drag with the second button to move the image with finer "
"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
"the image size.\n"
"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
"to only horizontal or vertical motion.\n"
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
"to its original position."
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:434
msgid "Position"
msgstr "Θέση"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:452
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματο"

# Not sure how the terms "portrait" and "landscape" are usually
# translated; if anyone knows what the term in the Greek version
# of MSWindoze is and if it is better (or equally good), maybe we
# would want to use that for consistency and for the sake of newbies?
#: src/gimp/gimp_main_window.c:454
msgid "Portrait"
msgstr "Πορτραίτο"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:456
msgid "Landscape"
msgstr "Οριζόντιος"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:458
#, fuzzy
msgid "Upside down"
msgstr "Ανάποδα"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:460
msgid "Seascape"
msgstr "Tοπίο"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:464
msgid ""
"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
"(upside down landscape)"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:469
#, fuzzy
msgid "Orientation:"
msgstr "Προσανατολισμός"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:483
msgid "Left:"
msgstr "Αριστερά:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:487
msgid "Distance from the left of the paper to the image"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:496
msgid "Top:"
msgstr "Πάνω:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:500
msgid "Distance from the top of the paper to the image"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:509
msgid "Right:"
msgstr "Δεξιά:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:513
#, fuzzy
msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
msgstr "Εστίαση για προσαρμογή του ύψους της σελίδας"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:523
#, fuzzy
msgid "Right Border:"
msgstr "Δεξιόχειρας"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:527
msgid "Distance from the right of the paper to the image"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:537
msgid "Bottom:"
msgstr "Κάτω:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:541
msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:551
#, fuzzy
msgid "Bottom Border:"
msgstr "Πλαίσιο Εικονιδίου:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:555
msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:572
#, fuzzy
msgid "Center:"
msgstr "Κέντρο"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:576
#, fuzzy
msgid "Vertically"
msgstr "Κατακόρυ_φα"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:581
#, fuzzy
msgid "Center the image vertically on the paper"
msgstr "Περιστροφή εικόνας για κάθετα ταμπλώ"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:587
msgid "Both"
msgstr "Και τα δύο"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:592
#, fuzzy
msgid "Center the image on the paper"
msgstr "Αλλαγή του μεγέθους σελίδας"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:599
#, fuzzy
msgid "Horizontally"
msgstr "_Οριζόντια"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:604
msgid "Center the image horizontally on the paper"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:620
msgid "Setup Printer"
msgstr "Ρύθμιση Εκτυπωτή"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:624 src/gimp/gimp_main_window.c:793
#: src/gimp/gimp_main_window.c:830
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"

#.
#. * Printer driver option menu.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:648 src/gimp/gimp_main_window.c:906
#, fuzzy
msgid "Printer Model:"
msgstr "Όνομα εκτυπωτή:"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:660
#, fuzzy
msgid "Select your printer model"
msgstr "Επιλογή εκτυπωτή"

#.
#. * PPD file.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:698
#, fuzzy
msgid "PPD File:"
msgstr "Αρχείο Ταυτότητας Διεργασίας: "

#: src/gimp/gimp_main_window.c:714
msgid "Enter the correct PPD filename for your printer"
msgstr ""

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:717
msgid "Browse"
msgstr "Εξερεύνηση"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:723
msgid "Choose the correct PPD filename for your printer"
msgstr ""

#
#.
#. * Print command.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:733
msgid "Command:"
msgstr "Εντολή:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:746
msgid ""
"Enter the correct command to print to your printer. Note: Please do not "
"remove the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will "
"probably fail!"
msgstr ""

#.
#. * Output file selection dialog.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:755
#, fuzzy
msgid "Print To File?"
msgstr "Εκτύπωση σε Αρχείο"

#.
#. * PPD file selection dialog.
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:770
#, fuzzy
msgid "PPD File?"
msgstr " Αρχείο "

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:789
#, fuzzy
msgid "Define New Printer"
msgstr "Επιλογή εκτυπωτή"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:810 src/gimp/gimp_main_window.c:901
#, fuzzy
msgid "Printer Name:"
msgstr "Όνομα εκτυπωτή:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:814
#, fuzzy
msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
msgstr "Εισάγετε τον αριθμό γραμμής στον οποίο θέλετε να πάτε."

#: src/gimp/gimp_main_window.c:826
#, fuzzy
msgid "About Gimp-Print "
msgstr "Σημείο Προσάρτησης: "

#: src/gimp/gimp_main_window.c:836
#, fuzzy
msgid "Gimp-Print Version "
msgstr "Εκτύπωση σε: "

#: src/gimp/gimp_main_window.c:836
msgid ""
"\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
"\n"
"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
"\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:884
#, fuzzy
msgid "Printer Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Επιλογέα"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:897
msgid ""
"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
"wish to print to"
msgstr ""

#.
#. * Setup printer button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:917
#, fuzzy
msgid "Setup Printer..."
msgstr "Ρύθμιση Εκτυπωτή"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:919
msgid ""
"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
"this printer"
msgstr ""

#
#.
#. * New printer button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:934
#, fuzzy
msgid "New Printer..."
msgstr "Εκτύπωση..."

#: src/gimp/gimp_main_window.c:936
msgid ""
"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
"settings that you wish to remember for future use."
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:957
msgid "Size of paper that you wish to print to"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:960
#, fuzzy
msgid "Media Size:"
msgstr "Μέγεθος Χ:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:969
msgid "Dimensions:"
msgstr "Διαστάσεις:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:972 src/gimp/gimp_main_window.c:1188
msgid "Width:"
msgstr "Πλάτος:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:983
#, fuzzy
msgid "Width of the paper that you wish to print to"
msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο που θέλετε να ανοίξετε"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:989 src/gimp/gimp_main_window.c:1201
msgid "Height:"
msgstr "Ύψος:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1000
#, fuzzy
msgid "Height of the paper that you wish to print to"
msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο που θέλετε να ανοίξετε"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1016
msgid "Type of media you're printing to"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1019
#, fuzzy
msgid "Media Type:"
msgstr "Τύπος MIME:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1032
msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1035
#, fuzzy
msgid "Media Source:"
msgstr "Ανοικτό Λογισμικό"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1048
#, fuzzy
msgid "Type of ink in the printer"
msgstr "Αρχείο κειμένου προς συμπερίληψη στην αναφορά"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1051
#, fuzzy
msgid "Ink Type:"
msgstr "Τύπος Στοιχείου:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1064
msgid "Resolution and quality of the print"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1067
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Ανάλυση"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1083
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1103
#, fuzzy
msgid "Scaling:"
msgstr "Αποθήκευση:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1109
#, fuzzy
msgid "Set the scale (size) of the image"
msgstr "Ελάττωση του μεγέθους της εικόνας στο μισό"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1142
msgid ""
"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
"number of output dots per inch"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1147
msgid "Percent"
msgstr "Ποσοστό"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1154
#, fuzzy
msgid "Scale the print to the size of the page"
msgstr "Ελάττωση του μεγέθους της εικόνας στο μισό"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1160
#, fuzzy
msgid "PPI"
msgstr "ΑΡΙΘΜ.ΔΙΕΡΓΑΣΙΑΣ"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1166
msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1192
#, fuzzy
msgid "Set the width of the print"
msgstr "Το πλάτος του μαραφετιού"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1205
#, fuzzy
msgid "Set the height of the print"
msgstr "Εστίαση για προσαρμογή του ύψους της σελίδας"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1225
#, fuzzy
msgid "Units:"
msgstr "&Μονάδες:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1230
#, fuzzy
msgid "Select the base unit of measurement for printing"
msgstr "Επιλέγει γραμματοσειρές για επικόλληση"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1233
#, fuzzy
msgid "Inch"
msgstr "ίντσα"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1240
msgid "Set the base unit of measurement to inches"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1246
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1252
msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
msgstr ""

#.
#. * The "image size" button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1262
#, fuzzy
msgid ""
"Use Original\n"
"Image Size"
msgstr "Αρχικό _Μέγεθος"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1268
#, fuzzy
msgid "Set the print size to the size of the image"
msgstr "Ορισμός παραμετροποιημένου μεγέθους για την εικόνα"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1292
#, fuzzy
msgid "Image / Output Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Εισόδου/Εξόδου IRC"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1305
#, fuzzy
msgid "Image Type:"
msgstr "Τύπος Στοιχείου:"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1310
msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1321
msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1335
msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1351
msgid ""
"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
"and photographs"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1377
#, fuzzy
msgid "Output Type:"
msgstr "Byte Εξόδου"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1382
#, fuzzy
msgid "Select the desired output type"
msgstr "Επιλογή αρχείου προς αποθήκευση"

#
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1385
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1391
#, fuzzy
msgid "Color output"
msgstr "Κύλιση όταν υπάρχει νέα έξοδος"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1396
msgid "Grayscale"
msgstr "Κλίμακα του γκρι"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1403
msgid "Print in shades of gray using black ink"
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1410
#, fuzzy
msgid "Black and White"
msgstr "Μαυ_ρόασπρο"

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1417
msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
msgstr ""

#.
#. *  Color adjust button
#.
#: src/gimp/gimp_main_window.c:1428
msgid "Adjust Output..."
msgstr ""

#: src/gimp/gimp_main_window.c:1435
msgid ""
"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
msgstr ""

#: src/gimp/print-image-gimp.c:318
#, fuzzy
msgid "Printing..."
msgstr "Εκτυπώνεται .."

#: src/gimp/print.c:166
#, fuzzy
msgid "<Image>/File/Print..."
msgstr "<Image>/Φίλτρα/Κείμενο/FreeType..."

#
#: src/gimp/print.c:734 src/gimp/print.c:735 src/gimp/print.c:832
#: src/gimp/print.c:1181
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:140
#, c-format
msgid "Bad color space: bps %d channels %d space %s\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:148
msgid "No row buffer\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:181
#, c-format
msgid "Parameter %s out of range (value %f, min %f, max %f)\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:187 src/ghost/ijsgimpprint.c:216
#, c-format
msgid "Unable to parse parameter %s=%s (expect a number)\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:210
#, c-format
msgid "Parameter %s out of range (value %d, min %d, max %d)\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:363
msgid "Printer must be specified with -sModel\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:365
#, c-format
msgid "Printer %s is not a known model\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:635
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown option %s\n"
msgstr "Άγνωστος κωδικός op %u"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:809
#, c-format
msgid "%.0f of %.0f\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:915
#, c-format
msgid "ijs_server_get_page_header failed %d\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:926
#, c-format
msgid "image_init failed %d\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:937
#, c-format
msgid "Unable to open file descriptor: %s\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:949
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου %s αδύνατον\n"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:961
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown printer %s\n"
msgstr "Άγνωστος κωδικός op %u"

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:994
msgid "Bad parameters; cannot continue!\n"
msgstr ""

#: src/ghost/ijsgimpprint.c:1004
#, c-format
msgid "Get next row failed at %.0f\n"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Cannot read from %s: %s\n"
#~ msgstr "Δεν είναι δυνατό να ελεγχθεί ο φάκελος: %s: %s"

#~ msgid "1440 x 360 DPI"
#~ msgstr "1440 x 360 DPI"

#~ msgid "13x19"
#~ msgstr "13x19"

#, fuzzy
#~ msgid "Monarch"
#~ msgstr "Μάρτιος"

#, fuzzy
#~ msgid "Long 3"
#~ msgstr "Μεγάλη"

#, fuzzy
#~ msgid "Long 4"
#~ msgstr "Μεγάλη"

#, fuzzy
#~ msgid "Kaku"
#~ msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας"

#, fuzzy
#~ msgid "HP Greeting Card"
#~ msgstr "Χαιρετισμός SMTP"