de.po   [plain text]


# German translation of libidn.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libidn package.
# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 0.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-libidn@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-31 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-28 20:30+0100\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Success"
msgstr ""

msgid "String preparation failed"
msgstr ""

msgid "Punycode failed"
msgstr ""

msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
msgstr ""

msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
msgstr ""

msgid "Output would be too large or too small"
msgstr ""

msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
msgstr ""

msgid "String not idempotent under ToASCII"
msgstr ""

msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
msgstr ""

msgid "System iconv failed"
msgstr ""

msgid "Cannot allocate memory"
msgstr ""

msgid "System dlopen failed"
msgstr ""

msgid "Unknown error"
msgstr ""

msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
msgstr ""

msgid "Invalid input"
msgstr ""

msgid "Output would exceed the buffer space provided"
msgstr ""

msgid "String size limit exceeded"
msgstr ""

msgid "Forbidden unassigned code points in input"
msgstr ""

msgid "Prohibited code points in input"
msgstr ""

msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
msgstr ""

msgid "Malformed bidirectional string"
msgstr ""

msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
msgstr ""

msgid "Error in stringprep profile definition"
msgstr ""

msgid "Flag conflict with profile"
msgstr ""

msgid "Unknown profile"
msgstr ""

msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
msgstr ""

msgid "Code points prohibited by top-level domain"
msgstr ""

msgid "Missing input"
msgstr ""

msgid "No top-level domain found in input"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Only one of -s, -e, -d, -a or -u can be specified."
msgstr ""
"%s: Nur eins von »-s«, »-e«, »-d«, »-a« oder »-u« kann angegeben werden.\n"

#, c-format
msgid "Charset `%s'.\n"
msgstr "Zeichensatz »%s«.\n"

#, c-format
msgid ""
"Type each input string on a line by itself, terminated by a newline "
"character.\n"
msgstr ""
"Geben Sie jede Eingabezeichenkette in einer eigenen Zeile ein, durch einen "
"Zeilenumbruch abgeschlossen.\n"

msgid "Input error"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not convert from %s to UTF-8."
msgstr "%s: Konnte nicht von %s nach UTF-8 konvertieren.\n"

#, fuzzy
msgid "Could not convert from UTF-8 to UCS-4."
msgstr "%s: Konnte nicht von UTF-8 nach UCS-4 konvertieren.\n"

#, fuzzy, c-format
msgid "input[%lu] = U+%04x\n"
msgstr "input[%d] = U+%04x\n"

#, c-format
msgid "stringprep_profile: %s"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "output[%lu] = U+%04x\n"
msgstr "output[%d] = U+%04x\n"

#, fuzzy, c-format
msgid "Could not convert from UTF-8 to %s."
msgstr "%s: Konnte nicht von UTF-8 nach %s konvertieren.\n"

#, c-format
msgid "punycode_encode: %s"
msgstr ""

msgid "malloc"
msgstr ""

#, c-format
msgid "punycode_decode: %s"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Could not convert from UCS-4 to UTF-8."
msgstr "%s: Konnte nicht von UCS-4 nach UTF-8 konvertieren.\n"

#, c-format
msgid "idna_to_ascii_4z: %s"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"

#, fuzzy, c-format
msgid "tld[%lu] = U+%04x\n"
msgstr "tld[%d] = U+%04x\n"

#, c-format
msgid "tld_check_4z (position %lu): %s"
msgstr ""

#, c-format
msgid "tld_check_4z: %s"
msgstr ""

#, fuzzy, c-format
msgid "idna_to_unicode_8z4z: %s"
msgstr "%s: idna_to_unicode_8z4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"

#~ msgid "%s: fgets() failed: "
#~ msgstr "%s: fgets() fehlgeschlagen: "

#~ msgid "%s: stringprep_profile() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: stringprep_profile() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"

#~ msgid "%s: punycode_encode() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: punycode_encode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"

#~ msgid "%s: malloc() failed: "
#~ msgstr "%s: malloc() fehlgeschlagen: "

#~ msgid "%s: punycode_decode() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: punycode_decode() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"

#~ msgid "%s: idna_to_ascii_4z() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: idna_to_ascii_4z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"

#~ msgid "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: TLD idna_to_unicode_8z8z() mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"

#~ msgid "%s: string rejected by TLD test (Unicode position %d)\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: Zeichenkette beim TLD-Test zurückgewiesen (Unicode position %d)\n"

#~ msgid "%s: tld_check_4z failed with error %d.\n"
#~ msgstr "%s: tld_check_4z mit Fehler %d fehlgeschlagen.\n"