<!-- $Revizia: 2.10.2.1 $ --> <html> <head> <link rel="SHORTCUT ICON" href="<mm-favicon>"> <title>Configurarea abonamentului <MM-Presentable-User> la lista <MM-List-Name></title> <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=ISO-8859-2"> </head> <BODY BGCOLOR="#ffffff"> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF"><B> <FONT COLOR="#000000" SIZE=+1> Lista de discuții <MM-List-Name> - configurarea abonamentului pentru <MM-Presentable-User> </FONT></B></TD></TR> </TABLE> <p> <table width="100%" border="0" cellspacing="5" cellpadding="5"> <tr><td> Situația abonamentului <b><MM-Presentable-User></b>, parola și opțiunile pentru lista de discuții <MM-List-Name>. </td><td><MM-Form-Start><mm-logout-button><MM-Form-End></td> </tr><tr> <td colspan="2"> <MM-Case-Preserved-User> <MM-Disabled-Notice> <p><mm-results> </td> </tr> </table> <MM-Form-Start> <p> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0" colspan="2"> <FONT COLOR="#000000"> <B>Informațiile de abonament la lista <MM-List-Name></B> </FONT></TD></TR> <tr><td colspan="2">Puteți schimba adresa cu care v-ați abonat la lista de discuții introducând o nouă adresă în câmpurile de mai jos. Nu uitați că un mesaj de confirmare va fi trimis la noua adresă, și această schimbare trebuie confirmată înainte de a intra în vigoare. <p>Confirmările expiră după aproximativ <mm-pending-days>. <p>De asemenea, puteți seta sau modifica numele afișat (de ex. <em>Ion Pop</em>). <p>Dacă doriți să faceți modificări de abonament pentru toate listele de la <mm-host> la la care sunteți abonat, bifați opțiunea <em>Modificări globale</em>. </td></tr> <tr><td><center> <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Noua adresă:</div></td> <td><mm-new-address-box></td> </tr> <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Adresa din nou:</div></td> <td><mm-confirm-address-box></td> </tr> </tr></table></center> </td> <td><center> <table border="0" cellspacing="2" cellpadding="2" width="80%" cols="2"> <tr><td bgcolor="#dddddd"><div align="right">Numele (opțional):</div></td> <td><mm-fullname-box></td> </tr> </table></center> </td> </tr> <tr><td colspan="2"><center><mm-change-address-button> <p><mm-global-change-of-address>Modificări globale</center></td> </tr> </table> <p> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="5" CELLPADDING="5"> <TR><TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> <B>Dezabonarea de la lista <MM-List-Name></B></td> <TD WIDTH="50%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> <B>Celelalte abonamente la <MM-Host> pe care le aveți</B> </FONT></TD></TR> <tr><td> Bifați câmpul de confirmare și apăsați butonul pentru a vă dezabona de la această listă. <strong>Atenție:</strong> Acțiunea va avea loc imediat! <p> <center><MM-Unsubscribe-Button></center></td> <td> Puteți afișa toate celelalte liste de discuții la <mm-host> la care aveți abonament. Folosiți această facilitate pentru a seta aceleași opțiuni personale și în cazul celorlalte abonamente. <p> <center><MM-Other-Subscriptions-Submit></center> </TD></TR> </table> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> <TR><TD COLSPAN=2 WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> <B>Parola <MM-List-Name></B> </FONT></TD></TR> <tr valign="TOP"><td WIDTH="50%"> <a name=reminder> <center> <h3>Ați uitat parola?</h3> </center> Apăsați acest buton pentru a vă trimite parola la adresa de email abonată. <p><MM-Umbrella-Notice> <center><MM-Email-My-Pw></center> </td> <td WIDTH="50%"> <a name=changepw> <center> <h3>Modificare parolă</h3> <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2" WIDTH="70%" COLS=2> <TR><TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Noua parolă:</div></TD> <TD><MM-New-Pass-Box></TD> </TR> <TR> <TD BGCOLOR="#dddddd"><div align="right">Parola, din nou:</div></TD> <TD><MM-Confirm-Pass-Box></TD> </TR> </table> <MM-Change-Pass-Button> <p><center><mm-global-pw-changes-button>Modifică global </center> </TABLE> <p> <TABLE WIDTH="100%" BORDER="0" CELLSPACING="0" CELLPADDING="5"> <TR><TD WIDTH="100%" BGCOLOR="#FFF0D0"><FONT COLOR="#000000"> <B>Opțiunile personale de abonament la lista <MM-List-Name></B> </FONT></TD></TR> </table> <p> <i><strong>Valorile actuale sunt selectate.</strong></i> <p>Unele din opțiuni au o opțiune <em>setare globală</em>. Bifând această opțiune, modificările vor fi salvate pentru toate listele de la <mm-host> la care sunteți abonat. Apăsați pe butonul <em>Afișează-mi celelalte abonamente</em> de mai sus pentru a vedea toate celelalte liste de discuții la care aveți abonament. <p> <TABLE BORDER="0" CELLSPACING="3" CELLPADDING="4" WIDTH="100%"> <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> <a name="disable"> <strong>Livrare mesaje email</strong></a><p> Setați această opțiune ca fiind <em>Activă</em> pentru a recepționa mesajele publicate pe această listă de discuții.<br>Setați opțiunea <em>Inactivă</em> dacă doriți să rămâneți abonat, dar nu doriți să primiți mesaje o vreme<br> (de ex. când sunteți în vacanță).<br>Dacă dezactivați livrarea de mesaje nu uitați să o reactivați la întoarcere; ea nu va fi activată automat. </td><td bgcolor="#cccccc"> <mm-delivery-enable-button>Activă<br> <mm-delivery-disable-button>Inactivă<p> <mm-global-deliver-button><i>Setează global</i> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> <strong>Modul de livrare rezumat</strong><p> Dacă activați modul rezumat (digest), veți primi mesajele adunate într-un singur mesaj rezumat<br> (de obicei unul pe zi dar e posibil și mai des în cazul listelor foarte aglomerate), în locul mesajelor individuale.<br> Dacă dezactivați livrarea de rezumate, s-ar putea să mai primiți un ultim rezumat. </td><td bgcolor="#cccccc"> <MM-Undigest-Radio-Button>Inactiv<br> <MM-Digest-Radio-Button>Activ </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> <strong>Rezumate MIME sau text simplu?</strong><p> Este posibil ca programul dumneavoastră de email să nu suporte rezumatele MIME.<br> În general, rezumatele MIME sunt de preferat, dar dacă aveți probleme la citirea lor,<br> alegeți rezumatele sub formă de text simplu. </td><td bgcolor="#cccccc"> <MM-Mime-Digests-Button>MIME<br> <MM-Plain-Digests-Button>Text simplu<p> <mm-global-mime-button><i>Setează global</i> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> <strong>Doriți să primiți duplicate ale mesajelor trimise listei?</strong><p> În mod normal, veți primi o copie a fiecărui mesaj trimis către listă.<br> Dacă nu doriți să primiți aceste mesaje, alegeți <em>Nu</em>. </td><td bgcolor="#cccccc"> <mm-dont-receive-own-mail-button>Nu<br> <mm-receive-own-mail-button>Da</td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> <strong>Doriți confirmare pentru mesajele trimise?</strong><p> </td><td bgcolor="#cccccc"> <mm-dont-ack-posts-button>Nu<br> <mm-ack-posts-button>Da</td></tr> <tr><td bgcolor="#cccccc"> <strong>Doriți mesaje de reamintire a parolei pentru această listă?</strong><p> Lunar veți primi un mesaj ce conține parola de acces pentru fiecare listă de la acest server,<br> la care aveți abonament. Puteți anula această opțiune pentru fiecare listă în parte, alegând <em>Nu</em>.<br> Dacă anulați mesajele de reamintire a parolei pentru toate listele de pe acest server la care sunteți abonat,<br> nici un mesaj de reamintire nu vă va mai fi trimis. </td><td bgcolor="#cccccc"> <mm-dont-get-password-reminder-button>Nu<br> <mm-get-password-reminder-button>Da<p> <mm-global-remind-button><i>Setează global</i> </td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> <strong>Să vă ascundem din lista membrilor?</strong><p> Când cineva afișează lista membrilor acestei liste, adresa dumneavoastră de email<br> este în mod normal afișată (într-o formă aparte, pentru a îngreuna munca spammerilor).<br> Dacă doriți ca adresa dumneavoastră de email să nu apară deloc în lista membrilor,<br> alegeți <em>Da</em> la această opțiune. </td><td bgcolor="#cccccc"> <MM-Public-Subscription-Button>Nu<br> <MM-Hide-Subscription-Button>Da</td></tr> <tr><TD BGCOLOR="#cccccc"> <strong>Ce limbă preferați?</strong><p> </td><td bgcolor="#cccccc"> <MM-list-langs> </td></tr> <tr><td bgcolor="#cccccc"> <strong>La ce topici de discuție doriți să vă abonați?</strong><p> Alegând una sau mai multe topici, puteți filtra traficul listei, pentru a primi doar mesajele de interes.<br> Dacă un mesaj se potrivește la una sau mai multe topici, veți primi acel mesaj; în caz contrar nu-l veți primi. <p>Dacă un mesaj aparține nici unei topici, regula de livrare depinde de setarea opțiunii de mai jos.<br> Dacă nu alegeți nici o topică de interes, veți primi toate mesajeletrimisei listei de discuții. </td><td bgcolor="#cccccc"> <mm-topics> </td></tr> <tr><td bgcolor="#cccccc"> <strong>Doriți să primiți mesajele care nu aparțin nici unei topici?</strong><p> Această opțiune are efect doar dacă ați ales cel puțin o topică mai sus. Ea descrie ce regulă<br> de bază se aplică pentru mesajele care nu îndeplinesc nici una din condițiile de filtrare<br> după topici. Alegând <em>Nu</em>, dacă mesajul nu se încadrează în nici una din topicile alese,<br> atunci nu veți primi mesajele, în timp ce dacă alegeți <em>Da</em>, veți primi și aceste mesaje. <p>Dacă nu ați ales nici o topică de interes mai sus, atunci veți primi toate<br> mesajele trimise listei de discuții. </td><td bgcolor="#cccccc"> <mm-suppress-nonmatching-topics>Nu<br> <mm-receive-nonmatching-topics>Da</td></tr> <tr><td bgcolor="#cccccc"> <strong>Blochez mesajele duplicate?</strong><p> Când sunteți trecut în mod explicit în câmpurile <tt>To:</tt> sau <tt>Cc:</tt> ale unui mesaj către listă,<br> puteți opta pentru a nu mai primi o altă copie din partea listei.<br> Alegeți <em>Da</em> pentru a evita primirea de duplicate din partea listei; alegeți <em>Nu</em> pentru a primi duplicate. <p>Dacă lista are activate mesajele personalizate pentru utilizatori, și alegeți să primiți copii ale mesajelor,<br> fiecare copie va avea un header <tt>X-Mailman-Copy: yes</tt> atașat. </td><td bgcolor="#cccccc"> <mm-receive-duplicates-button>Nu<br> <mm-dont-receive-duplicates-button>Da<p> <mm-global-nodupes-button><i>Setează global</i> </td></tr> <tr><TD colspan="2"> <center><MM-options-Submit-button></center> </td></tr> </table> </center> <p> <MM-Form-End> <MM-Mailman-Footer> </body> </html>