########################################################################### # # This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite time locale # generator (0.02). This code generator comes with the # DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called # generate_from_icu. # # This file as generated from the ICU XML locale data. See the # LICENSE.icu file included in this distribution for license details. # # This file was generated from the source file tig.xml. # The source file version number was 1.2, generated on # 2004-06-04. # # Do not edit this file directly. # ########################################################################### package DateTime::Locale::tig; use strict; BEGIN { if ( $] >= 5.006 ) { require utf8; utf8->import; } } use DateTime::Locale::root; @DateTime::Locale::tig::ISA = qw(DateTime::Locale::root); my @day_names = ( "ሰኖ", "ታላሸኖ", "ኣረርባዓ", "ከሚሽ", "ጅምዓት", "ሰንበት\ ንኢሽ", "ሰንበት\ ዓባይ", ); my @day_abbreviations = ( "ሰኖ", "ታላሸ", "ኣረር", "ከሚሽ", "ጅምዓ", "ሰ\/ን", "ሰ\/ዓ", ); my @month_names = ( "ጃንዩወሪ", "ፌብሩወሪ", "ማርች", "ኤፕረል", "ሜይ", "ጁን", "ጁላይ", "ኦገስት", "ሴፕቴምበር", "ኦክተውበር", "ኖቬምበር", "ዲሴምበር", ); my @month_abbreviations = ( "ጃንዩ", "ፌብሩ", "ማርች", "ኤፕረ", "ሜይ", "ጁን", "ጁላይ", "ኦገስ", "ሴፕቴ", "ኦክተ", "ኖቬም", "ዲሴም", ); my @am_pms = ( "ቀደም\ ሰርምዕል", "ሓቆ\ ስርምዕል", ); my @eras = ( "ዓ\/ዓ", "ዓ\/ም", ); sub day_names { \@day_names } sub day_abbreviations { \@day_abbreviations } sub month_names { \@month_names } sub month_abbreviations { \@month_abbreviations } sub am_pms { \@am_pms } sub eras { \@eras } 1;