########################################################################### # # This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite time locale # generator (0.02). This code generator comes with the # DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called # generate_from_icu. # # This file as generated from the ICU XML locale data. See the # LICENSE.icu file included in this distribution for license details. # # This file was generated from the source file byn.xml. # The source file version number was 1.2, generated on # 2004-06-04. # # Do not edit this file directly. # ########################################################################### package DateTime::Locale::byn; use strict; BEGIN { if ( $] >= 5.006 ) { require utf8; utf8->import; } } use DateTime::Locale::root; @DateTime::Locale::byn::ISA = qw(DateTime::Locale::root); my @day_names = ( "ሰኑ", "ሰሊጝ", "ለጓ\ ወሪ\ ለብዋ", "ኣምድ", "ኣርብ", "ሰንበር\ ሽጓዅ", "ሰንበር\ ቅዳዅ", ); my @day_abbreviations = ( "ሰኑ", "ሰሊጝ", "ለጓ", "ኣምድ", "ኣርብ", "ሰ\/ሽ", "ሰ\/ቅ", ); my @month_names = ( "ልደትሪ", "ካብኽብቲ", "ክብላ", "ፋጅኺሪ", "ክቢቅሪ", "ምኪኤል\ ትጓ̅ኒሪ", "ኰርኩ", "ማርያም\ ትሪ", "ያኸኒ\ መሳቅለሪ", "መተሉ", "ምኪኤል\ መሽወሪ", "ተሕሳስሪ", ); my @month_abbreviations = ( "ልደት", "ካብኽ", "ክብላ", "ፋጅኺ", "ክቢቅ", "ም\/ት", "ኰር", "ማርያ", "ያኸኒ", "መተሉ", "ም\/ም", "ተሕሳ", ); my @am_pms = ( "ፋዱስ\ ጃብ", "ፋዱስ\ ደምቢ", ); my @eras = ( "ይጅ", "ኣድ", ); sub day_names { \@day_names } sub day_abbreviations { \@day_abbreviations } sub month_names { \@month_names } sub month_abbreviations { \@month_abbreviations } sub am_pms { \@am_pms } sub eras { \@eras } 1;