# This file lists all the sources which should *not* be scanned for # strings to translate. Only the first word on each line is used; the # rest is ignored. Only files with an extension of .c or .h are # examined to begin with. # These files are part of libgcc, or target headers provided by gcc. config/rs6000/sol-c0.c config/float-c4x.h config/float-i128.h config/float-i32.h config/float-i386.h config/float-i64.h config/float-m68k.h config/float-sh.h config/float-sparc.h config/float-vax.h crtstuff.c frame.h gbl-ctors.h libgcc1.c libgcc1-test.c libgcc2.c libgcc2.h limitx.h limity.h longlong.h unwind-dw2-fde.c unwind-dw2-fde.h unwind-dw2.c unwind-pe.h unwind-sjlj.c unwind.h # These programs are meant to be executed only by GCC maintainers or # installers. Such files do not need to be translated, as these # people typically need to be able to read English anyway. enquire.c fix-header.c gen-protos.c genattr.c genattrtab.c gencheck.c gencodes.c genconfig.c genconstants.c genemit.c genextract.c genflags.c gengenrtl.c genopinit.c genoutput.c genpeep.c genpreds.c genrecog.c gensupport.c gensupport.h scan-decls.c scan.c scan.h # These files are not yet internationalized, because they contain # many strings that require a lot of analysis, and are little-used. mips-tdump.c mips-tfile.c